Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
säkert läge
model teksta
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
säkert lösenord
upišite šifru
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Öppna i säkert läge
otvori u bezbjednom režimu
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
%s: kan inte säkert öppna %s
%s: nije moguÄe sigurno otvoriti %s
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
koppla säkert från den markerade enheten
formatiraj izabrani disk
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
här ligger helt säkert något bakom!
uistinu, ovo je stvar koja se želi!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
och de kommer helt säkert att brinna i helvetets eld,
zatim će se uistinu oni pržiti džehimom,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gud kommer helt säkert att avslöja det som oroar er."
uistinu, allah je taj koji će iznijeti ono čega se bojite."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
och vi befäste hans makt och gav honom visdom och säkert omdöme.
i ojačali smo carstvo njegovo, i dali mu mudrost i odlučan govor.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
innan lång tid har gått, kommer ni helt säkert att inse dess sanning."
a sigurno ćete saznati vijest njegovu nakon (izvjesnog) vremena."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
stäng ner systemet så att du på ett säkert sätt kan slå av strömmen till datorn.
gašenje vašeg računara kako bi ga sigurno mogli isključiti.
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de skulle säkert ha funnit många motsägelser i den, om den inte varit från gud.
a da je od nekog drugog mimo allaha, sigurno bi našli u njemu proturječnost mnogu.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
och om inte gud i sin nåd hade förbarmat sig över er skulle ni helt säkert ha stått som förlorare;
pa da nije dobrote allahove prema vama i milosti njegove, sigurno biste bili od gubitnika.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den som med hela sitt väsen underkastar sig guds vilja och som gör det goda och det rätta har vunnit ett säkert fäste.
a ko preda lice svoje allahu i on bude dobročinitelj, pa doista se uhvatio za hvatište najčvršće.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den som förnekar de onda makterna och som tror på gud, har sannerligen vunnit ett säkert fäste som aldrig ger vika.
pa ko zaniječe taguta, a povjeruje u allaha, tad se doista uhvatio za hvatište najčvršće, kojem nema kidanja.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
om de hade velat gå [med de övriga] skulle de helt säkert ha gjort förberedelser för detta.
a da su željeli izlazak, sigurno bi za to spremili opremu.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
[några av] de faraoniska stormännen sade: "denne man är helt säkert en mästare i trolldom
glavešine naroda faraonova povikaše: "ovaj je, doista, vješt čarobnjak,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
detta alternativ kommer att ansluta till servern med ett säkert cram-md5-lösenord, om servern stöder det.
ova opcija će spojiti na server korištenjem šifre šifrirane cram-md5 algoritmom, ako ga server podržava.
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
[farao] sade till stormännen som omgav honom: "denne är helt säkert en mästare i trolldom,
"ovaj je zaista vješt čarobnjak" – reče glavešinama oko sebe faraon –
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
[och moses] utropade: "hade du velat kunde du säkert ha fått ersättning för detta."
"mogao si" – reče musa – "uzeti za to nagradu."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible