Usted buscó: återutläggnings (Sueco - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

French

Información

Swedish

återutläggnings

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Francés

Información

Sueco

Övervakning av klassificerade ÅterutlÄggnings- och produktionsomrÅden

Francés

contrÔle des zones de production et de reparcage

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

kategoriserade återutläggnings- och upptagningsområden måste övervakas regelbundet för att

Francés

les zones de production et de reparcage classées doivent être contrôlées à intervalles réguliers aux fins suivantes:

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

klassificerade återutläggnings- och produktionsområden skall övervakas regelbundet för att kontrollera

Francés

les zones de production et de reparcage classées doivent être contrôlées à intervalles réguliers afin de vérifier:

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

periodisk kontroll av återutläggnings- och upptagningsområden för levande tvåskaliga blötdjur med avsikt att:

Francés

une surveillance périodique des zones de production et de reparcage des mollusques bivalves vivants, destinée à:

Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

det offentliga bestämmelserna för hygienkontroll skall omfatta periodisk kontroll av återutläggnings- och upptagningsområden för levande musslor i syfte att

Francés

les dispositions relatives à la surveillance de la santé publique doivent comprendre un suivi périodique des zones de production et de reparcage des mollusques bivalves vivants destiné à:

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

den offentliga kontrollen av produktionen av levande musslor bör särskilt omfatta levande musslors återutläggnings- och produktionsområden och själva slutprodukten.

Francés

les contrôles officiels concernant la production de mollusques bivalves vivants devraient notamment porter sur les zones de reparcage et de production ainsi que sur le produit final.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

leveransanläggningar får endast motta partier av levande tvåskaliga blötdjur åtföljda av registreringshandlingar enligt kapitel ii avsnitt 6 i denna bilaga och härstammande från godkänd upptagnings-, återutläggnings-eller reningsanläggning.

Francés

les centres d'expédition ne doivent accepter que les lots de mollusques bivalves vivants accompagnés du document d'enregistrement prévu au chapitre ii point 6 de la présente annexe et provenant d'une zone de production, d'un site de reparcage ou d'un centre de purification agrées.

Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

c) Återutläggning enligt detta direktiv måste ske i lämpliga områden som är godkända och uppfyller bestämmelserna i kapitel iii i bilagan.

Francés

c) dans les cas prévus par la présente directive, ils doivent avoir été reparqués dans des zones agréées pour cet usage et remplissant les conditions définies au chapitre iii de l'annexe;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,764,773,938 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo