Usted buscó: detaljistmarknaderna (Sueco - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

French

Información

Swedish

detaljistmarknaderna

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Francés

Información

Sueco

konkurrensen på detaljistmarknaderna fungerar ännu inte korrekt i de flesta fallen.

Francés

la concurrence sur les marchés de détail doit encore fonctionner correctement dans la plupart des cas.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

detaljistmarknaderna för både el och gas är fortfarande nationella (eller inomnationella).

Francés

les marchés de détail, tant pour l’électricité que pour le gaz, ont encore une dimension nationale (ou infranationale).

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

med få nya aktörer på detaljistmarknaderna har konsumenterna begränsade valmöjligheter och konkurrenstrycket hålls tillbaka.

Francés

comme il n'existe que peu de nouveaux entrants sur les marchés de détail, le choix du consommateur reste limité et la pression concurrentielle réduite.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

kommissionen hade identifierat konkurrensproblem på detaljistmarknaderna för hårvårdsprodukter i irland, norge och sverige.

Francés

la commission avait constaté l'existence de problèmes de concurrence sur les marchés du commerce de détail de produits de soins capillaires en irlande, en norvège et en suède.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

a:s marknadsandel på de olika nationella detaljistmarknaderna varierar mellan 40 % och 60 %.

Francés

sa part de marché sur les différents marchés nationaux au niveau du commerce de détail varie entre 40 % et 60 %.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

således är såväl grossist- som detaljistmarknaderna i appingedam berörda av införandet av det planerade, kommunfinansierade bredbandsnätet.

Francés

par conséquent, les marchés de gros et de détail d'appingedam sont concernés par la mise en place du réseau à large bande prévu, que la commune doit financer.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

det skulle ha förstärkt baywas dominerande ställning på de bayerska detaljistmarknaderna för gödselmedel och hindrat konkurrensen avsevärt på en betydande del av den gemensamma marknaden.

Francés

cela aurait débouché sur le renforcement de la position dominante de baywa sur les marchés de détail des engrais en bavière et aurait entravé la concurrence de manière significative dans une partie substantielle du marché commun.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Sueco

ii)Öka ansträngningarna att stärka konkurrensen inom de sektorer där denhar konstaterats vara otillräcklig, såsom på detaljistmarknaderna för läkemedelsprodukter och livsmedel.

Francés

la suède sedistingue par les dépenses en r & d les plus importantes de l’ue, même sicelles-ci se limitent à un petit nombre de secteurs intensifs en connaissance.l’utilisation des tic par la population progresse à grands pas et l’industriedes tic représente une part significative de la production totale par rapportaux autres États membres. compte tenu de ce qui précède, la suède devraitprivilégier les objectifs suivants: i)renforcer la concurrence dans la prestation de services publics au niveau local, et ii)redoubler d’efforts pour renforcer la concurrence dans les secteurs oùcelle-ci apparaît insuffisante, tels que le commerce de détail des produitspharmaceutiques ou les produits alimentaires. page 86

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Sueco

alla gasleverantörer behöver ha tillgång till lagringskapacitet för att kunna vara verksamma på grossist- och detaljistmarknaderna, huvudsakligen för att kunna hantera de säsongsbetingade fluktuationerna i efterfrågan.

Francés

l'accès à des capacités de stockage est d'une importance vitale pour tout fournisseur de gaz souhaitant opérer sur les marchés de gros et de détail, essentiellement afin de pouvoir gérer les fluctuations saisonnières de la demande de ses clients.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Sueco

detaljistmarknaderna för el och gas liberaliserades nyligen, men många konsumenter tycker fortfarande att det är svårt att jämföra tjänsterna på grund av komplicerade förfaranden och/eller ogenomskinliga marknadsvillkor16.

Francés

les marchés de détail de l’électricité et du gaz ont été récemment libéralisés, mais de nombreux consommateurs ont toujours du mal à comparer en raison de procédures complexes et de conditions du marché opaques16.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

liberaliseringen av detaljistmarknaderna för slutförbrukare av el, naturgas, kol och brunkol, samt uppvärmning och i vissa fall även fjärrvärme och fjärrkyla har nästan utan undantag lett till ökad effektivitet och lägre kostnader för produktion, omvandling och distribution av energi55.

Francés

la libéralisation pour les consommateurs finals des marchés de la vente au détail de l’électricité, du gaz naturel, du charbon et du lignite, du gazole de chauffage et même dans certains cas du chauffage et du refroidissement urbains ont presque exclusivement conduit à une amélioration de l’efficacité et une diminution des coûts sur les seuls plans de la production, de la transformation et de la distribution de l’énergie55.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

samtidigt som detaljistmarknaderna för produktion och leverans av el, gas, kol, eldningsolja och transportbränslen, och i viss mån fjärrvärme och fjärrkyla, har öppnats för konkurrens har resultaten av dessa marknadskrafter märkts nästan uteslutande i form av förbättrad effektivitet på utbudssidan.

Francés

bien que les marchés au détail aient été ouverts à la concurrence dans les domaines de la production et de la distribution d’électricité, du gaz, du charbon, du gazole de chauffage et du gazole routier, et dans une certaine mesure, du chauffage et du refroidissement urbain, l’action des forces du marché ne s’est pratiquement fait sentir que dans l’amélioration de l’efficacité du côté de l’offre.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

(7) liberaliseringen av detaljistmarknaderna för slutförbrukare av el, naturgas, kol och brunkol samt uppvärmning och i vissa fall även fjärrvärme och fjärrkyla har nästan utan undantag lett till ökad effektivitet och lägre kostnader för produktion, omvandling och distribution av energi.

Francés

(7) la libéralisation, pour les consommateurs finals, des marchés de la vente au détail de l'électricité, du gaz naturel, du charbon et du lignite, du chauffage voire dans certains cas, du chauffage et du refroidissement urbains, a presque toujours entraîné une amélioration de l'efficacité et une diminution des coûts aux niveaux de la production, de la transformation et de la distribution de l'énergie.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,502,701 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo