Usted buscó: österut (Sueco - Hebreo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

Hebrew

Información

Swedish

österut

Hebrew

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Hebreo

Información

Sueco

och för framsidan, österut, gjordes de femtio alnar långa.

Hebreo

ולפאת קדמה מזרחה חמשים אמה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och förgårdens bredd på fram sidan, österut, skall vara femtio alnar

Hebreo

ורחב החצר לפאת קדמה מזרחה חמשים אמה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och herren gud planterade en lustgård i eden österut och satte däri människan som han hade danat.

Hebreo

ויטע יהוה אלהים גן בעדן מקדם וישם שם את האדם אשר יצר׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

men när de bröto upp och drogo österut, funno de en lågslätt i sinears land och bosatte sig där.

Hebreo

ויהי בנסעם מקדם וימצאו בקעה בארץ שנער וישבו שם׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

så utvalde då lot åt sig hela jordanslätten. och lot bröt upp och drog österut, och de skildes så från varandra.

Hebreo

ויבחר לו לוט את כל ככר הירדן ויסע לוט מקדם ויפרדו איש מעל אחיו׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och från obot bröto de upp och lägrade sig vid ije-haabarim i öknen som ligger framför moab, österut.

Hebreo

ויסעו מאבת ויחנו בעיי העברים במדבר אשר על פני מואב ממזרח השמש׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

dessa två stammar och denna halva stam hava fått sin arvedel på andra sidan jordan mitt emot jeriko, österut mot solens uppgång.

Hebreo

שני המטות וחצי המטה לקחו נחלתם מעבר לירדן ירחו קדמה מזרחה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

men dess kräva med orenligheten däri skall han taga ut, och han skall kasta den vid sidan av altaret, österut, på askhögen.

Hebreo

והסיר את מראתו בנצתה והשליך אתה אצל המזבח קדמה אל מקום הדשן׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och från sefam skall gränsen gå ned till haribla, öster om ain, och gränsen skall gå vidare ned och intill bergsluttningen vid kinneretsjön, österut.

Hebreo

וירד הגבל משפם הרבלה מקדם לעין וירד הגבול ומחה על כתף ים כנרת קדמה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

vidare till kananéerna österut och västerut och till amoréerna, hetiterna, perisséerna och jebuséerna i bergsbygden, så och till hivéerna nedanför hermon, i mispalandet.

Hebreo

הכנעני ממזרח ומים והאמרי והחתי והפרזי והיבוסי בהר והחוי תחת חרמון בארץ המצפה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

på andra sidan från sarid, österut mot solens uppgång, vände den sig åt kislot-tabors område och gick vidare till dobrat och upp till jafia.

Hebreo

ושב משריד קדמה מזרח השמש על גבול כסלת תבר ויצא אל הדברת ועלה יפיע׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och från ett av dem gick ut ett nytt horn, i begynnelsen litet, och det växte övermåttan söderut och österut och åt »det härliga landet» till.

Hebreo

ומן האחת מהם יצא קרן אחת מצעירה ותגדל יתר אל הנגב ואל המזרח ואל הצבי׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

sedan gick gränsen ut vid havet. i norr var mikmetat gräns. därifrån böjde sig gränsen österut till taanat-silo. därefter gick den fram där i öster till janoa.

Hebreo

ויצא הגבול הימה המכמתת מצפון ונסב הגבול מזרחה תאנת שלה ועבר אותו ממזרח ינוחה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och såsom det var med dörröppningarna på tempelkamrarna vid södra sidan, så fanns också har en dörröppning, vid vilken en väg begynte, en väg som gick utefter den behöriga skiljemuren, och som låg österut, när man gick in i tempelkamrarna.

Hebreo

וכפתחי הלשכות אשר דרך הדרום פתח בראש דרך דרך בפני הגדרת הגינה דרך הקדים בבואן׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och herren gav dem i israels hand, och de slogo dem och förföljde dem ända till stora sidon, till misrefot-maim och till mispedalen, österut; de slogo dem och läto ingen slippa undan.

Hebreo

ויתנם יהוה ביד ישראל ויכום וירדפום עד צידון רבה ועד משרפות מים ועד בקעת מצפה מזרחה ויכם עד בלתי השאיר להם שריד׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,719,000 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo