Usted buscó: artnamn (Sueco - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Inglés

Información

Sueco

artnamn

Inglés

species name

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 15
Calidad:

Sueco

vetenskapligt artnamn

Inglés

scientific name of species

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

artnamn (speciesnametype)

Inglés

species name type (speciesnametype)

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

artnamn (bilaga ii)

Inglés

species names (annex ii)

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

artnamn (bilaga i)

Inglés

species names (annex i)

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

för fåglars släkt- och artnamn.

Inglés

yale university press) for the genus and species names of birds.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

kod för lokalt artnamn (localspeciesnamecodevalue)

Inglés

local species name code (localspeciesnamecodevalue)

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

benämningen får kompletteras med foderväxtens artnamn.

Inglés

the name shall be supplemented by the plant species.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

1-10) för artnamn för släktet tupinambis.

Inglés

1-10) for the species names of the genus tupinambis.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

latinska släkt- och artnamn kursiveras, t.ex.

Inglés

references to the official journal

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

referenslista som definierar en standard för nomenklatur och taxonomi som alla lokala artnamn och taxonomiska begrepp ska kopplas till.

Inglés

reference list defining a nomenclatural and taxonomical standard to which all local species names and taxonomic concepts shall be mapped.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

på förpackningar som innehåller en blandning av olika arter av huvudkål av olika ursprung skall respektive ursprungsland anges bredvid varje artnamn.

Inglés

in the case of packages containing a mixture of types of headed cabbages of different origins, the indication of each country of origin shall appear next to the name of the type concerned.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

detta värde definierar relationen mellan de taxonomiska begreppen för ett lokalt artnamn och för referensartnamnet och anges genom referensartens identifierare eller ett referensartschema.

Inglés

this value defines the relation between the taxonomic concepts of a local species name and the reference species name given by reference species identifier or by a reference species scheme.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

föreskrifterna om de uppgifter som skall lämnas på den officiella etiketten i fråga om artnamn och sortnamn bör förbättras i syfte att ge bättre information åt utsädesanvändarna och underlätta handeln inom gemenskapen.

Inglés

whereas the provisions on the information required for the official label in respect of species and variety names should be improved with the aim of providing better information for seed users and facilitating intra-community trade;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Sueco

walter de gruyter, berlin, new york, isbn 3-11-015187-1) för artnamn på alla kameleonter.

Inglés

walter de gruyter, berlin, new york, isbn 3-11-015187-1) for the species names of all chameleons.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

för att undvika att konsumenter vilseleds beträffande produkternas ursprung och värde, i synnerhet vad gäller oförpackade fiskeriprodukter, måste artnamn, produktions­metod (fångst eller vattenbruk) samt fångstzon anges.

Inglés

to avoid consumers being misled on the origin and value of products, in particular in the case of non-packaged fish products, the name of the species, method of production (fishing or aquaculture) and area of catch will have to be indicated.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

från fall-till-fall kan mikroorganismens släkte och artnamn användas, när användning av bara släkte kan vara vilseledande och identifiering av arten krävs för tydlighetens skull, t.ex. ’candida bombicola ferment’.

Inglés

on a case-by-case basis, the genus and species name of the micro-organism may be used when the used of the genus only may be misleading and the identification of the species is needed for clarity, e.g. candida bombicola ferment.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,942,029 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo