Usted buscó: fantasilös (Sueco - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

English

Información

Swedish

fantasilös

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Inglés

Información

Sueco

trädan fungerar som en ekologisk återställning medan markuttaget bara är en fantasilös förvaltning av produktionen .

Inglés

fallow has a function of ecological restoration, whereas set-asides are just an unimaginative form of production management.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Sueco

bort med denna restriktiva jordbrukspolitik, för den är inget annat än en kortsiktig och fantasilös politik.

Inglés

enough of the policy of restricting agriculture, because it is a policy which is short-sighted and devoid of imagination.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

trädan fungerar som en ekologisk återställning medan markuttaget bara är en fantasilös förvaltning av produktionen. slutligen förefaller

Inglés

fallow has a function of ecological restoration, whereas setasides are just an unimaginative form of production management.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

för konsumenterna kommer detta i själva verket att innebära att högkvalitativa alster ersätts av billig, okontrollerad, fantasilös utgivning, som dessutom åtföljs av en allmänt utbredd reklam.

Inglés

for consumers, this will effectively mean high-quality publications being replaced by cheap, unverified, unimaginative publishing, additionally accompanied by ubiquitous advertising.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

kollektiva uppsägningar är så gott som undantagslöst ett sätt att kompensera en vinstminskning som uppstått på grund av minskad efterfrågan, en rent förvaltningsteknisk och om jag får säga fantasilös metod som den ekonomiska ordningen måste motverka politiskt om man vill skapa en ökad efterfrågan.

Inglés

collective redundancies are almost invariably a means of compensating for the reduction of profits as a result of diminished demand, a purely managerial and, i might add, unimaginative approach which the economic order must, as a matter of policy, counteract if increased demand is to be ensured.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

jag säger " ett förbättrat försök" därför att jag anser att rapporten i sig är fantasilös- fantasilös i fråga om hur vi kan förbättra de planerade tillväxtsiffrorna; fantasilös vad beträffar att uppmärksamma att vi med jämna mellanrum måste se över siffrorna för tillväxt , och vi vet egentligen inte vad som måste göras i fråga om ökad sysselsättning , tillväxt och investeringar i europa ; fantasilös eftersom den, samtidigt som det i den accepteras att vi har en relativt hög arbetslöshet i europa , inte gör mycket utöver att acceptera det faktum att arbetstillfällen skapas men också går förlorade.

Inglés

i say 'an improved attempt' because i see the report itself as being unimaginative- unimaginative in terms of how we can improve on projected growth figures; unimaginative in terms of recognising that we are constantly having to revise the growth figures and we do not really know what to do in terms of trying to increase employment, growth and investment in europe; unimaginative because, whilst it accepts that we have relatively high unemployment in europe, it does little other than to accept the fact that jobs are being created but are also being lost.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,854,759 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo