Usted buscó: oöverensstämmelse (Sueco - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

English

Información

Swedish

oöverensstämmelse

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Inglés

Información

Sueco

formell konvergens leder däremot till oöverensstämmelse i politikens resultat.

Inglés

formal convergence, on the other hand, results in conflicting policy outcomes.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

på grund av oöverensstämmelse melloi ι vissa uppgifter om produktion samt konsumtion och förluster uppskattas lagret till ca 545,1.

Inglés

because of discordance of certair ι production data and/or consumption and losses, the final stock is estimated to approximately 545.1.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

vid en konflikt eller oöverensstämmelse mellan innehållet i något av tilläggen och innehållet i någon annan bestämmelse i dessa villkor skall de senare gälla.

Inglés

in the event of any conflict or inconsistency between the content of any appendix and the content of any other provision in these conditions, the latter shall prevail.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

genom införandet av nya tekniker, som leder till polarisering eller oöverensstämmelse på arbetsmarknaden (överkvalificering, underkvalificering).

Inglés

• the bias that the new technologies have introduced towards more highly skilled people (skillbiased technological change) which is leading to polarisation or mismatch on the labour market (overqualification, underqualification).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

det finns i varje fall på danska , och jag blir påmind om det nästan varje dag inom europeiska unionens institutioner , därför dessa institutioner- rådet, kommissionen och detta parlament- har aldrig fattat visdomen, den mycket enkla visdomen i den norska handboken för fjällvandrare , som lyder således:" i tillfälle av oöverensstämmelse mellan kartan och terrängen, skall man följa terrängen."

Inglés

it exists in danish at least, and i am reminded of it almost every day in the institutions of the european union, because these institutions- the council, the commission and this parliament- have never grasped the wisdom, the very simple wisdom contained in the norwegian handbook for mountain walkers, which says:'in the event of disagreement between the map and the terrain, you should follow the terrain '.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,933,069 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo