Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
det innehåller olika rekommendationer som jag nu ska sammanfatta.
it proposes various recommendations which i shall now summarise:
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
det är med stor glädje som jag nu ber er ta ordet.
it is with great pleasure that i now invite you to speak to us.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
jag ber er att låta det stanna vid det som jag nu har sagt.
i would ask you to let the matter rest with what i have said.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
det finns emellertid andra punkter som jag nu måste ta upp.
however, there are other points to which i must now respond.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
för det som jag nu tänker säga angår honom, direkt, tror jag.
because, what i have to say concerns him directly, i think.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
det är den balansen som jag nu vill försvara genom att ta upp fyra exempel.
it is this balance that i now intend to defend by taking four examples.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
den lag som jag nu nämner orsakar särskilt stor oro.
the law i refer to now is causing particular concern.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
jag vet inte vilken uppgift som jag nu ger åt tolkarna .
i do not know what i am now expecting from the interpreters.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
trots detta finns det två obesvarade frågor som jag nu önskar ställa till kommissionen .
however, there remain two aspects for which further information from the commission would be helpful.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
det urval punkter som jag nu har redogjort för ger inte anledning till någon större optimism .
these events which i have picked out are not particularly encouraging.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
jag har därför också utarbetat två ändringsförslag som jag nu vill lägga fram.
for this reason, i have also drafted two amendments that i will proceed to present.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
jag hoppas att kommissionären vill reagera på de rekommendationer som jag nu har lagt fram.
i hope that the commissioner will respond to the recommendations i have just made.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
varje fråga som jag nu vill ställa till kommissionen grundar sig på den erfarenheten .
every question i now want to ask the commission comes from that experience.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
trots det vill jag nu återgå till de tre frågor som jag fortfarande anser vara olösta.
that being said, i should like now to return to three issues that, in my view, remain unresolved.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
jag har här ett helt paket till med kritiska punkter , som jag nu tyvärr inte hinner med.
i have a whole string of other points of criticism that i will unfortunately not get to now.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
lika viktiga som denna källa till möjligheter är emellertid de överväganden som jag nu skall lägga fram.
just as important as this window of opportunity, however, are the considerations that i shall now set out.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
denna olyckliga formulering, som jag anser vara fullkomligt oacceptabel, verkar nu ha ersatt termen ” sund konkurrens ”.
this unfortunate phrase, which i find quite intolerable, now appears to have replaced the term ‘ healthy competition’ .
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
betänkandet omfattar 18 ändringsförslag, som kan grupperas i ett fåtal kategorier , som jag nu skall gå igenom.
the report includes 18 amendments, which may be grouped in a few categories, which i shall review now.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad: