Usted buscó: vänja oss (Sueco - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

English

Información

Swedish

vänja oss

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Inglés

Información

Sueco

vi får inte vänja oss vid den .

Inglés

it is not something we can get used to it.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

men vi måste vänja oss vid tanken.

Inglés

dangerous nuclear power stations must be shut down immediately.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

vi måste exempelvis vänja oss vid skymning.

Inglés

we shall have to gradually get accustomed to twilight conditions, for example.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

vi får inte vänja oss vid dessa höga siffror .

Inglés

we must not become accustomed to these high figures.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Sueco

vi borde vänja oss vid att se euron gå upp och ner.

Inglés

we should get used to seeing the euro move upwards and downwards.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

vi får också vänja oss vid att ha med dem i våra prognoser .

Inglés

we will also have to get used to including them in our forecasts.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Sueco

vi får inte vänja oss vid pesten medan vi varnar för koleran .

Inglés

we must not simply become accustomed to the plague and warn against cholera.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Sueco

i nuläget håller vi fortfarande på att vänja oss vid bestämmelserna för omarbetning.

Inglés

at this time, we are still getting used to the recast rules.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

vi har bara kommit halvvägs; nu måste vi vänja oss vid den nya institutionella ramen.

Inglés

we are only halfway: now we have to get used to the new institutional framework.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

det bekräftar att vi måste vänja oss vid att tänka på europa som ett gemensamt rättsligt område.

Inglés

it serves to confirm that we have to become accustomed to thinking of europe as a common judicial area.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Sueco

vi måste nog vänja oss vid tanken att en permanent överföring utgör en del av den utmaning som vi står inför.

Inglés

we had better get used to the idea that a permanent transfer is part of the challenge facing us.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Sueco

för det första borde vi så vitt möjligt som en signal vänja oss vid att tala om antidrogstrategier, inte om drogstrategier.

Inglés

firstly, we should send out a signal by trying where possible not to talk about drugs strategies but about anti-drugs strategies.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Sueco

jag tror att vi måste försöka vara förnuftiga och spendera så litet pengar som möjligt. vi kommer alla att vänja oss.

Inglés

so i think we must try to be reasonable, to spend as little money as possible, and then we can all get used to it.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Sueco

herr ordförande! det verkar som om vi redan håller på att vänja oss vid att diskutera betänkanden om fiske sent på kvällarna .

Inglés

mr president, it seems that we are already getting used to discussing fishing reports into the small hours.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Sueco

vi måste vänja oss vid tanken på att betona regionala lösningar tills vi har utarbetat ett internationellt avtal som är juridiskt bindande för alla parter.

Inglés

we have to get used to the idea of emphasising regional solutions until an international treaty is drawn up that is legally binding for every player.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

mina damer och herrar, vi måste vänja oss av med att kräva att europeiska regler sätts ur spel , så fort det uppstår en svårighet.

Inglés

now, ladies and gentlemen, we must refrain from demanding the repeal of european provisions whenever there are difficulties.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Sueco

vi bör dock vänja oss vid att våra medborgare av olika anledningar inte alltid reagerar positivt på nya saker, särskilt om de inte leder till klart positiva fördelar på kort sikt.

Inglés

however, we must get used to the fact that for various reasons our citizens do not always react positively to new things, particularly if they do not bring clear positive benefits in the short term.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

jag säger inte att vi skall acceptera vad som helst, men att vi måste vänja oss vid att visa storsinthet och blir tvungna att acceptera att utvidgningen kommer att bli rörig och problemfylld.

Inglés

i am not saying that we must accept everything. i believe, however, that we must contrive to show magnanimity and that we are obliged to accept that enlargement will be messy and untidy.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Sueco

det var en trevlig tid för oss. den tidigare talmannen i europaparlamentet, pat cox, sitter nu där borta, vilket är något vi måste vänja oss vid.

Inglés

it was a happy time for us, and the former president of the european parliament, pat cox, is now sitting over there; that is something else we have to get used to.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

vi har lyckats vänja oss vid att europaparlamentets budget är ett resultat av komplicerade kompromisser mellan europaparlamentet och övriga eu-institutioner, och även, mer indirekt, mellan eu och medlemsstaterna.

Inglés

we have managed to get used to the fact that the european parliament budget reflects complicated compromises between the european parliament and other eu institutions, and also - indirectly - between the european union and member states.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,750,001,275 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo