Usted buscó: dialekt (Sueco - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Italiano

Información

Sueco

dialekt

Italiano

dialettale

Última actualización: 2012-12-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Sueco

0 f.d. landstingsråd och kommunfullmäktigeleda­mot. 0 skriver dikter på neapolitansk dialekt (tre publikationer).

Italiano

0 già consigliere regionale e comunale.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Sueco

kanske det var då meenas dialekt fastnade hos mig och jag tror att den känslan hjälpte mig när jag började göra rösten för meena.

Italiano

forse allora l'accento di meena mi colpì e credo che quella sensazione mi abbia aiutata nel mio lavoro di doppiaggio per meena.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Sueco

jag är särskilt glad över att detta betänkande inbegriper stöd på brottsoffrets språk eller dialekt, då det ibland är ett område som man förbiser.

Italiano

sono particolarmente lieto che questa relazione contempli il sostegno fornito nella lingua o nel dialetto della vittima del reato, perché si tratta di una problematica talora trascurata.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Sueco

s p r språk – det exakta antalet beror på hur man definierar begreppet språk (i motsats till exempelvis dialekt).

Italiano

re g i on a a un dialetto, per esempio).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Sueco

jag vill tacka för ert goda samarbete, och även tacka medarbetarna så hjärtligt, i synnerhet tolkarna, som säkert har haft problem med min bayerska dialekt då och då!

Italiano

vi ringrazio per la valida cooperazione, ringrazio di cuore anche i collaboratori e soprattutto gli interpreti che qua e là hanno certo incontrato difficoltà con il mio bavarese!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Sueco

på min dialekt finns ett ordstäv som säger -jag uttrycker det på tyska eftersom ni pratar tyska och då kommer att förstå det mycket bättre: gutheit ist ein stück von dummheit.

Italiano

come può la nuova uclaf essere indipendente, se sarà comunque sempre la commissione a decidere quali indagini dovranno essere svolte?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Sueco

(mer ljus, mer ljus!) här finns det två tolkningar, nämligen att det antingen blev mörkt kring denna store tyske diktare, eller att han när hans liv var på väg att ebba ut föll tillbaka till sin frankfurt-dialekt. enligt seriösa tolkningar ville han förmodligen säga "mehr licht so schlecht" (mer ljus så illa).

Italiano

vi sono due interpretazioni; c'è chi dice che l'oscurità sia calata sul grande poeta tedesco e chi invece ritiene che alla fine dei suoi giorni goethe sia ritornato al dialetto di francoforte.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,885,536 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo