Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
i vart fall hjärtligt tack!
grazie di cuore!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ni har i vart fall vårt stöd!
può contare comunque sul nostro appoggio!
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
det är i vart fall underförstått att
resta ad ogni modo inteso che :
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
i vart fall är det deras val.
come si spiega la situazione dei non fumatori?
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
en avgränsning är i vart fall nödvändig.
in ogni caso, è necessario delimitare il concetto.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
jag ber i vart fall allra ödmjukast om ursäkt.
in ogni caso chiedo modestamente e umilmente perdono.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
i vart fall har omröstningen om återförvisning rätteligen ägt rum.
in ogni caso, la votazione sul rinvio in commissione si è tenuta a giusto titolo.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dessutom finns det i vart fall vid oljeutsläpp ett långtgående
inoltre, per lo meno nel caso in cui si siano verificati danni dovuti ad inquinamento da idrocarburi, sussistono gravi rischi di responsabilità civile, in larga
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
svaranden har i vart fall rätt att få ägaren instämd i målet.
il convenuto può in ogni caso obbligare l'armatore della nave a intervenire nel processo.
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de fasta kostnaderna har i vart fall inte något samband med kapacitetsutnyttjandegraden.
in ogni caso i costi fissi non hanno alcun nesso con i tassi di utilizzo degli impianti.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ett sådant meddelande skall offentliggöras i vart fall i tidningen för gemenskapsformgivning.
la notifica è pubblicata almeno nel bollettino dei disegni o modelli comunitari.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
varje biljett bör åtföljas av ett meddelande där arrangören i vart fall måste ange
— il biglietto dovrebbe contenere le cosiddette «istruzioni», in cui l'organizzatore in ogni caso precisa:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dessa organ skall i vart fall betraktas som skattskyldiga personer när det gäller de
in ogni caso, gli enti succitati sono sempre considerati come soggetti passivi per quanto
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i vart fall vill de lokala, regionala och nationella beslutsfattarna undvika onödiga misstag.
ogni caso, politici e amministratori locali, regionali e nazionali vogliono evitare errori inutili.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de värden som fastställs skall i vart fall uppfylla kraven i artikel 4.1 a.
i valori fissati dovrebbero, al minimo, soddisfare i requisiti di cui all'articolo 4, paragrafo 1, lettera a).
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fiskeansträngningen skall i vart fall kontrolleras för att säkerställa hållbarheten för dessa fisken i zonen.
lo sforzo di pesca è in ogni caso controllato per salvaguardare la sostenibilità di tali tipi di pesca nella zona.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Österrike förklarade att stödinslaget i vart fall skulle ligga långt ifrån garantins nominella värde.
l’austria ha dichiarato che l’elemento di aiuto sarebbe in ogni caso notevolmente inferiore al valore nominale della garanzia.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i vart fall skall en och samma kostnad inte täckas med bidrag från budgeten två gånger.”
in ogni caso, il bilancio non finanzia due volte i medesimi costi.”
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
i vart fall skall gemenskapsinstitutionen eller gemenskapsorganet agera senast arton veckor efter det att begäran togs emot.
l'istituzione o l'organo comunitario è tenuto ad agire in ogni caso entro diciotto settimane dal ricevimento della richiesta.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
dessa överväganden är, i vart fall i förevarande sammanhang, svåra att definiera och skilja från ekonomiska överväganden.
infatti, queste considerazioni sono, in ogni caso, nel presente contesto, difficili da comprendere e da distinguere da considerazioni di ordine commerciale.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: