Usted buscó: undertexter (Sueco - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Italiano

Información

Sueco

undertexter...

Italiano

sottotitoli...

Última actualización: 2013-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

inga undertexter

Italiano

niente sottotitoli

Última actualización: 2011-05-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

undertexter: ja

Italiano

sottotitoli: si

Última actualización: 2011-05-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

Öppna undertexter...

Italiano

carica sottotitoli... ctrl+l

Última actualización: 2013-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

undertexter på/av

Italiano

attiva/disattiva sottotitoli

Última actualización: 2011-05-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

sökväg till undertexter

Italiano

percorso dei sottotitoli

Última actualización: 2013-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

använd skugg effekt för undertexter

Italiano

usa l'effetto 'ombra' per i sottotitoli

Última actualización: 2013-05-24
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

hämta/sänd undertexter till dina filmer

Italiano

applicazione per scaricare/caricare sottotitoli dei propri film

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

videon är på portugisiska och har engelska undertexter.

Italiano

di seguito un estratto dalla descrizione che accompagna il trailer del documentario:

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

skapa och redigera undertexter för filmer och videor.

Italiano

crea e modifica sottotitoli per film e video

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

följande klipp är av en av killah p:s sånger med engelska undertexter.

Italiano

asteris masouras, autore ed editor di global voices, ha creato uno storify sul tema ed ha contribuito a questo articolo.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

sök efter filmer, personer, torrentar och undertexter på flera webbplatser och hämtainformation om dem

Italiano

ricerca film, persone, file torrent e sottotitoli su diversi siti web restituendone le relative informazioni

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

med digitala medier blir det möjligt att efter behov välja en kombination av språk och undertexter.

Italiano

i digitali consentono di selezionare la combinazione preferita di lingue e di sottotitoli.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

eftersom vår tid också är ljudfilmens tid är film också ett bra och effektivt medium för en snabbare språkinlärning . därför anser jag att undertexter i allmänhet är lämpligare än dubbning för att bevara autenticiteten.

Italiano

e poiché la nostra è l’ era del cinema sonoro, il film rappresenta uno strumento efficace per un più rapido apprendimento delle lingue; ritengo quindi che, per tutelare l’ autenticità dei film i sottotitoli siano generalmente più adeguati del doppiaggio.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

- upprättande av en lämplig struktur för användningen av de fonder som finns tillgängliga hos nationella och/eller regionala organ genom att verka för att de sprids inom eu och världen över via moderna multimedialösningar (exempelvis dvd som använder arkivmaterial med undertexter på flera europeiska språk och på så vis gör också äldre verk ekonomiskt lönsamma). detta gäller särskilt verk som rör gemenskapsfrågor eller gemenskapspolitik (t.ex. skydd av minderåriga eller kvinnans värdighet) eller särskilda traditioner (exempelvis tecknad film, barnfilm och dokumentärer).

Italiano

- la costituzione di una apposita struttura per la valorizzazione dei fondi presenti negli organismi nazionali e/o regionali, e la promozione della sua diffusione a livello europeo ed internazionale, attraverso i più aggiornati strumenti multimediali (per esempio dvd che utilizzino i materiali di archivio con sottotitoli in più lingue europee, offrendo così opportunità di ritorno economico anche per opere del passato): ciò vale specialmente per opere correlate a tematiche e politiche comunitarie (per esempio, la tutela dei minori o la dignità della donna) o a tradizioni specifiche (per esempio, film di animazione, film per l'infanzia, documentari),

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,544,176 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo