Usted buscó: utsläppsgränsvärden (Sueco - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

Italian

Información

Swedish

utsläppsgränsvärden

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Italiano

Información

Sueco

gemenskapens utsläppsgränsvärden

Italiano

valori limite di emissione comunitari

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

rapportering av utsläppsgränsvärden

Italiano

comunicazione dei valori limite di emissione

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

de utsläppsgränsvärden som varje enskild anläggning skall uppfylla.

Italiano

i valori limite di emissione che ogni singolo impianto deve rispettare.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

förfarandena och kriterierna för fastställande av utsläppsgränsvärden och andra tillståndsvillkor.

Italiano

le procedure e i criteri utilizzati per stabilire i valori limite di emissione e le altre condizioni di autorizzazione;

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

de utsläppsgränsvärden som nu föreslås av utskottet för miljö är en rimlig kompromiss.

Italiano

i valori di emissioni proposti dalla commissione per l? ambiente rappresentano un ragionevole compromesso.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

europaparlamentet och rådet bör i enlighet med fördragets bestämmelser fastställa dessa utsläppsgränsvärden.

Italiano

il parlamento europeo e il consiglio dovrebbero definire questi valori limite di emissione a norma del trattato.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

hur fastställs utsläppsgränsvärden för utsläpp till vattenmiljön av avloppsvatten från reningsutrustning för rökgasutsläpp?

Italiano

come sono determinati i valori limite di emissione per gli scarichi delle acque reflue in ambiente idrico provenienti da impianti di depurazione dei gas di scarico?

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

undersöka behovet av utsläppsgränsvärden för motorer under 19 kw och över 560 kw,

Italiano

considera l'esigenza di adottare valori limite di emissione per i motori di potenza inferiore a 19 kw e superiore a 560 kw;

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

detta syfte ska uppnås genom stränga driftvillkor och tekniska krav samt genom att fastställa utsläppsgränsvärden.

Italiano

1, a prevenire o a limitare, nella misura del possibile, gli effetti negativi dell’incenerimento e del coincenerimento dei rifiuti sull’ambiente, imponendo condizioni di esercizio e requisiti tecnici severi nonché fissando valori limite di emissione.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

anläggningen orsakar förorening av sådan betydelse att nya eller reviderade utsläppsgränsvärden behöver införas i tillståndet,

Italiano

l’inquinamento provocato dall’impianto è tale da rendere necessaria la revisione dei valori limite d’emissione stabiliti dall’autorizzazione o l’inserimento di valori limite nuovi;

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

prioritering skall ges till utsläppsgränsvärden för de mest skadliga substanserna : kväveoxider, dioxiner, furaner.

Italiano

e? necessario concentrarsi in via prioritaria sui limiti di emissione delle sostanza maggiormente nocive: gli nox, le diossine e i furani.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

utan att det påverkar tillämpningen av bestämmelserna i fördraget får medlemsstaterna fastställa utsläppsgränsvärden för polycykliska aromatiska kolväten och andra föroreningar.

Italiano

fatte salve le disposizioni del trattato, gli stati membri possono fissare valori limite di emissione per gli idrocarburi policiclici aromatici o altri inquinanti.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Sueco

efterlevnaden av det direktivet kan innebära strängare utsläppsgränsvärden, utsläppsgränsvärden för andra ämnen och andra medier samt andra ändamålsenliga villkor.

Italiano

tale osservanza può comportare valori limite di emissione più severi, valori limite di emissione per altre sostanze ed elementi, nonché altre opportune condizioni.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

ett behov av åtgärder för att fastställa utsläppsgränsvärden för vissa kategorier av anläggningar och förorenande ämnen som avses i detta direktiv kan uppstå på gemenskapsnivå.

Italiano

a livello comunitario risulta necessario intervenire per fissare valori limite di emissione per talune categorie di impianti e di sostanze inquinanti contemplate dalla presente direttiva.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

har utsläppsgränsvärden utöver dem som anges i bilaga ii eller bilaga v fastställts för utsläpp till luft från förbrännings- och samförbränningsanläggningar?

Italiano

per gli impianti di incenerimento e coincenerimento, sono stati fissati ulteriori valori limite di emissione in atmosfera oltre a quelli stabiliti nell’allegato ii o, a seconda dei casi, nell’allegato v?

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

så har vi ändringsförslag 36, 37 och 43, i vilka man försöker att ändra de utsläppsgränsvärden som kommissionen har föreslagit för co-incineration.

Italiano

ci sono poi gli emendamenti nn. 36, 37 e 43 volti a modificare i valori limite di emissione che la commissione ha proposto per il coincenerimento.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Sueco

a) vidta lämpliga åtgärder för att säkerställa att alla drifttillstånd för befintliga anläggningar innehåller villkor för att de utsläppsgränsvärden som fastställs för nya anläggningar enligt punkt 1 respekteras, eller

Italiano

a) prendendo i provvedimenti appropriati affinché qualsiasi autorizzazione di conduzione di impianti esistenti preveda condizioni relative al rispetto dei requisiti fissati per i nuovi impianti di cui al paragrafo 1; o

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

de rapporterade uppgifterna (om utsläppsgränsvärden och miljöprestanda) kommer att granskas för att man i mån av möjlighet skall kunna jämföra fastställda gränsvärden och faktisk miljöprestanda.

Italiano

i dati comunicati (riguardanti i valori limite di emissione e le prestazioni ambientali) saranno valutati per comparare, per quanto possibile, i valori limite fissati e le prestazioni realizzate.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

samma utsläppsgränsvärden bör gälla för förbränning och samförbränning av farligt och icke-farligt avfall, men olika tekniker och villkor för förbränning eller samförbränning samt olika övervakningsåtgärder vid mottagandet av avfall bör behållas.

Italiano

all'incenerimento o al coincenerimento dei rifiuti, pericolosi o meno, dovrebbero applicarsi gli stessi valori limite di emissione, pur prevedendo tecniche e condizioni di incenerimento o coincenerimento diverse e misure di controllo diverse al momento della ricezione dei rifiuti.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

när det gäller tillämpningen av direktivet om icke-farligt avfall, riskerar sammanslagningen av dessa två texter att försena antagandet av nya utsläppsgränsvärden, enligt definitionerna i direktiv 94/67.

Italiano

quanto all'applicazione della direttiva sui rifiuti non pericolosi, l'accorpamento dei due testi rischia di provocare un ritardo nell'adozione dei nuovi limiti di scarico definiti nella direttiva 94/67.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,771,429 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo