Usted buscó: hårda (Sueco - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

Latin

Información

Swedish

hårda

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Latín

Información

Sueco

bönfallande är den fattiges tal, men den rike svarar med hårda ord.

Latín

cum obsecrationibus loquetur pauper et dives effabitur rigid

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

du har låtit ditt folk se hårda ting, du har iskänkt åt oss rusande vin.

Latín

inhabitabo in tabernaculo tuo in saecula protegar in velamento alarum tuarum diapsalm

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

för honom som förvandlar klippan till en vattenrik sjö, hårda stenen till en vattenkälla.

Latín

quia eripuit animam meam de morte oculos meos a lacrimis pedes meos a laps

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

grät jag ej själv över den som hade hårda dagar, och ömkade sig min själ ej över den fattige?

Latín

flebam quondam super eum qui adflictus erat et conpatiebatur anima mea pauper

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

detta allt sade mose till israels barn, men de hörde icke på mose, av otålighet och för det hårda arbetets skull.

Latín

narravit ergo moses omnia filiis israhel qui non adquieverunt ei propter angustiam spiritus et opus durissimu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och på den dag då herren låter dig få ro från din vedermöda och ångest, och från den hårda träldom som har varit dig pålagd,

Latín

et erit in die illa cum requiem dederit tibi deus a labore tuo et a concussione tua et a servitute dura qua ante servist

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

men israels hus vill icke höra på dig, ty de vilja icke höra på mig; hela israels hus har hårda pannor och förhärdade hjärtan.

Latín

domus autem israhel nolent audire te quia nolunt audire me omnis quippe domus israhel adtrita fronte est et duro cord

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

han förde honom fram över landets höjder och lät honom äta av markens gröda; han lät honom suga honung ur hälleberget och olja ur den hårda klippan.

Latín

constituit eum super excelsam terram ut comederet fructus agrorum ut sugeret mel de petra oleumque de saxo durissim

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

en äldre man må du icke tillrättavisa med hårda ord; du bör tala till honom såsom till en fader. till yngre män må du tala såsom till bröder,

Latín

seniorem ne increpaveris sed obsecra ut patrem iuvenes ut fratre

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och som har lett dig genom den stora och fruktansvärda öknen, bland giftiga ormar och skorpioner, över förtorkad mark, där intet vatten åt dig komma ut ur den hårda klippan,

Latín

et ductor tuus fuit in solitudine magna atque terribili in qua erat serpens flatu adurens et scorpio ac dipsas et nullae omnino aquae qui eduxit rivos de petra durissim

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

till barnen med hårda pannor och förstockade hjärtan sänder jag dig, och du skall säga till dem: 'så säger herren, herren'

Latín

et filii dura facie et indomabili corde sunt ad quos ego mitto te et dices ad eos haec dicit dominus deu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

ja, de gjorde sina hjärtan hårda såsom diamant, för att slippa att höra den lag och de ord som herren sebaot genom sin ande hade sänt, förmedelst forna tiders profeter. därför utgick stor vrede från herren sebaot.

Latín

et cor suum posuerunt adamantem ne audirent legem et verba quae misit dominus exercituum in spiritu suo per manum prophetarum priorum et facta est indignatio magna a domino exercituu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och i herrar, handlen på samma sätt mot dem, och upphören att bruka hårda ord; i veten ju att i himmelen finnes den som är herre över både dem och eder, och att hos honom icke finnes anseende till personen.

Latín

et domini eadem facite illis remittentes minas scientes quia et illorum et vester dominus est in caelis et personarum acceptio non est apud eu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

hård venusmussla

Latín

venus mercenaria

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,749,296,078 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo