Вы искали: hårda (Шведский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

Latin

Информация

Swedish

hårda

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Латинский

Информация

Шведский

bönfallande är den fattiges tal, men den rike svarar med hårda ord.

Латинский

cum obsecrationibus loquetur pauper et dives effabitur rigid

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

du har låtit ditt folk se hårda ting, du har iskänkt åt oss rusande vin.

Латинский

inhabitabo in tabernaculo tuo in saecula protegar in velamento alarum tuarum diapsalm

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

för honom som förvandlar klippan till en vattenrik sjö, hårda stenen till en vattenkälla.

Латинский

quia eripuit animam meam de morte oculos meos a lacrimis pedes meos a laps

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

grät jag ej själv över den som hade hårda dagar, och ömkade sig min själ ej över den fattige?

Латинский

flebam quondam super eum qui adflictus erat et conpatiebatur anima mea pauper

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

detta allt sade mose till israels barn, men de hörde icke på mose, av otålighet och för det hårda arbetets skull.

Латинский

narravit ergo moses omnia filiis israhel qui non adquieverunt ei propter angustiam spiritus et opus durissimu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och på den dag då herren låter dig få ro från din vedermöda och ångest, och från den hårda träldom som har varit dig pålagd,

Латинский

et erit in die illa cum requiem dederit tibi deus a labore tuo et a concussione tua et a servitute dura qua ante servist

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

men israels hus vill icke höra på dig, ty de vilja icke höra på mig; hela israels hus har hårda pannor och förhärdade hjärtan.

Латинский

domus autem israhel nolent audire te quia nolunt audire me omnis quippe domus israhel adtrita fronte est et duro cord

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

han förde honom fram över landets höjder och lät honom äta av markens gröda; han lät honom suga honung ur hälleberget och olja ur den hårda klippan.

Латинский

constituit eum super excelsam terram ut comederet fructus agrorum ut sugeret mel de petra oleumque de saxo durissim

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

en äldre man må du icke tillrättavisa med hårda ord; du bör tala till honom såsom till en fader. till yngre män må du tala såsom till bröder,

Латинский

seniorem ne increpaveris sed obsecra ut patrem iuvenes ut fratre

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och som har lett dig genom den stora och fruktansvärda öknen, bland giftiga ormar och skorpioner, över förtorkad mark, där intet vatten åt dig komma ut ur den hårda klippan,

Латинский

et ductor tuus fuit in solitudine magna atque terribili in qua erat serpens flatu adurens et scorpio ac dipsas et nullae omnino aquae qui eduxit rivos de petra durissim

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

till barnen med hårda pannor och förstockade hjärtan sänder jag dig, och du skall säga till dem: 'så säger herren, herren'

Латинский

et filii dura facie et indomabili corde sunt ad quos ego mitto te et dices ad eos haec dicit dominus deu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

ja, de gjorde sina hjärtan hårda såsom diamant, för att slippa att höra den lag och de ord som herren sebaot genom sin ande hade sänt, förmedelst forna tiders profeter. därför utgick stor vrede från herren sebaot.

Латинский

et cor suum posuerunt adamantem ne audirent legem et verba quae misit dominus exercituum in spiritu suo per manum prophetarum priorum et facta est indignatio magna a domino exercituu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och i herrar, handlen på samma sätt mot dem, och upphören att bruka hårda ord; i veten ju att i himmelen finnes den som är herre över både dem och eder, och att hos honom icke finnes anseende till personen.

Латинский

et domini eadem facite illis remittentes minas scientes quia et illorum et vester dominus est in caelis et personarum acceptio non est apud eu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

hård venusmussla

Латинский

venus mercenaria

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,636,946 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK