Results for hårda translation from Swedish to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

Latin

Info

Swedish

hårda

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Latin

Info

Swedish

bönfallande är den fattiges tal, men den rike svarar med hårda ord.

Latin

cum obsecrationibus loquetur pauper et dives effabitur rigid

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

du har låtit ditt folk se hårda ting, du har iskänkt åt oss rusande vin.

Latin

inhabitabo in tabernaculo tuo in saecula protegar in velamento alarum tuarum diapsalm

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

för honom som förvandlar klippan till en vattenrik sjö, hårda stenen till en vattenkälla.

Latin

quia eripuit animam meam de morte oculos meos a lacrimis pedes meos a laps

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

grät jag ej själv över den som hade hårda dagar, och ömkade sig min själ ej över den fattige?

Latin

flebam quondam super eum qui adflictus erat et conpatiebatur anima mea pauper

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

detta allt sade mose till israels barn, men de hörde icke på mose, av otålighet och för det hårda arbetets skull.

Latin

narravit ergo moses omnia filiis israhel qui non adquieverunt ei propter angustiam spiritus et opus durissimu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

och på den dag då herren låter dig få ro från din vedermöda och ångest, och från den hårda träldom som har varit dig pålagd,

Latin

et erit in die illa cum requiem dederit tibi deus a labore tuo et a concussione tua et a servitute dura qua ante servist

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

men israels hus vill icke höra på dig, ty de vilja icke höra på mig; hela israels hus har hårda pannor och förhärdade hjärtan.

Latin

domus autem israhel nolent audire te quia nolunt audire me omnis quippe domus israhel adtrita fronte est et duro cord

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

han förde honom fram över landets höjder och lät honom äta av markens gröda; han lät honom suga honung ur hälleberget och olja ur den hårda klippan.

Latin

constituit eum super excelsam terram ut comederet fructus agrorum ut sugeret mel de petra oleumque de saxo durissim

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

en äldre man må du icke tillrättavisa med hårda ord; du bör tala till honom såsom till en fader. till yngre män må du tala såsom till bröder,

Latin

seniorem ne increpaveris sed obsecra ut patrem iuvenes ut fratre

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

och som har lett dig genom den stora och fruktansvärda öknen, bland giftiga ormar och skorpioner, över förtorkad mark, där intet vatten åt dig komma ut ur den hårda klippan,

Latin

et ductor tuus fuit in solitudine magna atque terribili in qua erat serpens flatu adurens et scorpio ac dipsas et nullae omnino aquae qui eduxit rivos de petra durissim

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

till barnen med hårda pannor och förstockade hjärtan sänder jag dig, och du skall säga till dem: 'så säger herren, herren'

Latin

et filii dura facie et indomabili corde sunt ad quos ego mitto te et dices ad eos haec dicit dominus deu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

ja, de gjorde sina hjärtan hårda såsom diamant, för att slippa att höra den lag och de ord som herren sebaot genom sin ande hade sänt, förmedelst forna tiders profeter. därför utgick stor vrede från herren sebaot.

Latin

et cor suum posuerunt adamantem ne audirent legem et verba quae misit dominus exercituum in spiritu suo per manum prophetarum priorum et facta est indignatio magna a domino exercituu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

och i herrar, handlen på samma sätt mot dem, och upphören att bruka hårda ord; i veten ju att i himmelen finnes den som är herre över både dem och eder, och att hos honom icke finnes anseende till personen.

Latin

et domini eadem facite illis remittentes minas scientes quia et illorum et vester dominus est in caelis et personarum acceptio non est apud eu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

hård venusmussla

Latin

venus mercenaria

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,770,725,981 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK