Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
endast Österrike gjorde detta.
prośbę tę spełniła jedynie austria.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ange endast ett namn i detta läge.
w tym trybie można podać tylko jedną nazwę.
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
krossningen sker endast i detta syfte.
operacja kruszenia przeprowadzana jest wyłącznie w tym celu
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
endast behörig personal får utföra detta,
zagro $ enie pochodz # ce od wyrównania ci (nie %
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de skall endast tillämpas fram till detta datum.
mają one zastosowanie tylko do tej daty.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
talan som väckts vid förstainstansrätten avser endast detta beslut
przedmiotem postępowania w sprawie skargi przed sądem.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
[12] endast irland lämnade ingen information om detta.
[12] jedynie irlandia nie dostarczyła danych dotyczących tego aspektu.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
montering av manöverorganet för styrning när endast detta skall godkännas
montaż kierownicy do celów ubiegania się tylko o homologację kierownicy
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(19) nedan anges endast undersökningsresultaten för just detta företag.
(19) poniżej przedstawiono tylko te ustalenia, które odnoszą się do tego przedsiębiorstwa.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
detta kan endast ske om
jest to możliwe, pod warunkiem że:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
detta gäller endast för följande:
dopuszczenie to jest ograniczone do przypadku:
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
detta betraktas som endast en namnändring.
będzie to uznane jedynie za zmianę nazwy.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
endast detta utskotts ledarniiter eller stiindigasuppleanter har riitt att liigga fram yrkandenom ar,visningeller iindringsfiirslag.
jedynie czlonkowie komisji lub ich stali za st ep cy moge skladaipropozycje odrzucenia lub poprawek.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
detta kan endast lösas genom gemenskapslagstiftning.
może to być uregulowane tylko przez prawodawstwo wspólnoty.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
detta samband kan emellertid endast bedömas från
Łącznik ten można poddać ocenie wyłącznie w odniesieniu do każdego konkretnego przypadku, a dokładniej — każdej
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
detta kn-nummer nämns endast upplysningsvis.
powyższy kod cn podano jedynie w celach informacyjnych.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
detta stöd kunde endast beviljas privata ståltillverkare.
pomoc ta mogła być przyznana jedynie prywatnym producentom stali.
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
detta stöd gäller endast allmänna vdab-utbildningar.
dotacje te stosowane są jedynie w przypadku ogólnych szkoleń prowadzonych przez vdab.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
detta belopp omfattar endast extra personalrelaterade kostnader.
suma ta obejmuje jedynie koszty związane z dodatkowym personelem.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
detta läkemedel får endast användas enligt läkares anvisningar.
niniejszy produkt powinien być stosowany wyŁĄcznie według zaleceń lekarza.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad: