Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
endast Österrike gjorde detta.
prośbę tę spełniła jedynie austria.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ange endast ett namn i detta läge.
w tym trybie można podać tylko jedną nazwę.
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:
krossningen sker endast i detta syfte.
operacja kruszenia przeprowadzana jest wyłącznie w tym celu
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 2
Качество:
endast behörig personal får utföra detta,
zagro $ enie pochodz # ce od wyrównania ci (nie %
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de skall endast tillämpas fram till detta datum.
mają one zastosowanie tylko do tej daty.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
talan som väckts vid förstainstansrätten avser endast detta beslut
przedmiotem postępowania w sprawie skargi przed sądem.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
[12] endast irland lämnade ingen information om detta.
[12] jedynie irlandia nie dostarczyła danych dotyczących tego aspektu.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
montering av manöverorganet för styrning när endast detta skall godkännas
montaż kierownicy do celów ubiegania się tylko o homologację kierownicy
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
(19) nedan anges endast undersökningsresultaten för just detta företag.
(19) poniżej przedstawiono tylko te ustalenia, które odnoszą się do tego przedsiębiorstwa.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
detta kan endast ske om
jest to możliwe, pod warunkiem że:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
detta gäller endast för följande:
dopuszczenie to jest ograniczone do przypadku:
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
detta betraktas som endast en namnändring.
będzie to uznane jedynie za zmianę nazwy.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
endast detta utskotts ledarniiter eller stiindigasuppleanter har riitt att liigga fram yrkandenom ar,visningeller iindringsfiirslag.
jedynie czlonkowie komisji lub ich stali za st ep cy moge skladaipropozycje odrzucenia lub poprawek.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
detta kan endast lösas genom gemenskapslagstiftning.
może to być uregulowane tylko przez prawodawstwo wspólnoty.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
detta samband kan emellertid endast bedömas från
Łącznik ten można poddać ocenie wyłącznie w odniesieniu do każdego konkretnego przypadku, a dokładniej — każdej
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
detta kn-nummer nämns endast upplysningsvis.
powyższy kod cn podano jedynie w celach informacyjnych.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 2
Качество:
detta stöd kunde endast beviljas privata ståltillverkare.
pomoc ta mogła być przyznana jedynie prywatnym producentom stali.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
detta stöd gäller endast allmänna vdab-utbildningar.
dotacje te stosowane są jedynie w przypadku ogólnych szkoleń prowadzonych przez vdab.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
detta belopp omfattar endast extra personalrelaterade kostnader.
suma ta obejmuje jedynie koszty związane z dodatkowym personelem.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
detta läkemedel får endast användas enligt läkares anvisningar.
niniejszy produkt powinien być stosowany wyŁĄcznie według zaleceń lekarza.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество: