Usted buscó: ratificerades (Sueco - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

Polish

Información

Swedish

ratificerades

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Polaco

Información

Sueco

det ratificerades av gemenskapen 1997.

Polaco

wspólnota europejska ratyfikowała je w roku 1997.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

protokollet ratificerades av det litauiska parlamentet (seimas) 2004.

Polaco

protokół ratyfikowany został przez parlament litewski (seimas) w 2004 r.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

den europeiska stadgan om lokalt självstyre som ratificerades av turkiet 1992,

Polaco

uwzględniając europejską kartę samorządu terytorialnego, którą turcja ratyfikowała w 1992 roku;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

europeiska stadgan om lokalt självstyre, som ratificerades av ryska federationen 1998,

Polaco

uwzględniając europejską kartę samorządu lokalnego ratyfikowaną przez federację rosyjską w 1998 r.;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

europolkonventionen ratificerades av samtliga medlemsstater och trädde i kraft den 1 oktober 1998.

Polaco

konwencja o europolu została ratyfikowana przez wszystkie państwa członkowskie unii i weszła w życie w dniu 1 października 1998 r.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

ramkonventionen om tobakskontroll ratificerades i november 2005. direktivet om tobaksreklam har helt och fullt införlivats.

Polaco

w listopadzie 2005 r. została ratyfikowana ramowa konwencja antytytoniowa. dokonano pełnej transpozycji dyrektywy o reklamie wyrobów tytoniowych.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

det beslut genom vilket alpkonventionen ratificerades grundades inte på euratomfördraget utan endast på eg-fördraget.

Polaco

decyzja, na mocy której ratyfikowano konwencję alpejską nie była oparta na traktacie euratom, lecz jedynie na traktacie we.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

- med beaktande av konventionen om barnets rättigheter som antogs den 20 november 1989 och ratificerades av sudan den 2 september 1990,

Polaco

- uwzględniając konwencję praw dziecka przyjętą w dniu 20 listopada 1989 r., ratyfikowaną przez republikę sudanu w dniu 2 września 1990 r.,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

varken detta beslut eller det beslut genom vilket alpkonventionen ratificerades grundas på euratomfördraget utan endast på eg-fördraget.

Polaco

ani decyzja, która ma być podjęta ani decyzja, na mocy której ratyfikowano konwencję alpejską nie są oparte o traktat euratom a jedynie o traktat we.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

innehållet i stadgan är mer omfattande än europeiska konventionen om demänskliga rättigheterna och de grundläggande friheterna som undertecknades i rom den 4 november 1950 och ratificerades av unionens alla medlemsstater.

Polaco

treść karty jest szersza niż treść europejskiej konwencji praw człowieka i podstawowych wolności,podpisanej w rzymie 4 listopada 1950 r., ratyfikowanej przez wszystkie państwa członkowskie unii.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

- med beaktande av den internationella konventionen om avskaffande av alla former av rasdiskriminering som antogs den 21 december 1965 och ratificerades av sudan den 20 april 1977,

Polaco

- uwzględniając międzynarodową konwencję w sprawie likwidacji wszelkich form dyskryminacji rasowej przyjętą w dniu 21 grudnia 1965 r., ratyfikowaną przez republikę sudanu w dniu 20 luty kwietnia 1977 r.,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

det andra protokollet ratificerades av luxemburg år 2005 och har nu ratificerats av tretton av de tidigare femton medlemsstaterna. enligt detta andra protokoll kan även juridiska personer bli föremål för påföljder.

Polaco

jednakże na koniec roku 2005 pięć spośród dziesięciu nowych państw członkowskich (republika czeska, węgry, malta, polska i słowenia) jeszcze nie ratyfikowało konwencji.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

b. stockholmskonventionen ratificerades av europeiska gemenskapen den 16 november 2004 [1] och har ratificerats av en majoritet av dess medlemsstater, inklusive de nya medlemsstaterna.

Polaco

b. mając na uwadze, że wspólnota europejska ratyfikowała konwencję sztokholmską dnia 16 listopada 2004 roku [1], co również uczyniła większość jej państw członkowskich łącznie z nowymi państwami członkowskimi,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

uppförandekoden för linjekonferenser ratificerades av flera eu-medlemsstater samt andra utvecklade länder (oecd) och utvecklingsländer, och trädde i kraft den 6 oktober 1983.

Polaco

kodeks ten został ratyfikowany przez kilka państw członkowskich, jak również przez inne kraje rozwinięte (oecd) i rozwijające się i wszedł w życie 6 października 1983 roku.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

särskilt viktig är konventionen om barnets rättigheter, som fn:s generalförsamling antog den 20 november 1989. den ratificerades av samtliga eu:s medlemsstater och blev därigenom bindande i medlemsstaterna.

Polaco

szczególnie warto wyróżnić w tym procesie konwencję praw dziecka, przyjętą przez zgromadzenie ogólne onz 20 listopada 1989 r., która została ratyfikowana przez wszystkie państwa członkowskie ue — stając się w ten sposób przepisem obowiązkowo przestrzeganym przez te państwa — i której art. 37 i 40 poświęcono zajmującej nas tu kwestii.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

dessutom finns det en rekommendation i who:s ramkonvention om tobakskontroll, som ratificerades av europeiska unionen den 30 juni 2005, som innebär att de fördragsslutande parterna bör förbjuda eller begränsa försäljning eller införsel av skattefria tobaksprodukter med avseende på internationella resenärer.

Polaco

ponadto w ramowej konwencji antytytoniowej who, ratyfikowanej przez unię europejską w dniu 30 czerwca 2005 r., zaleca się, aby umawiające się strony wprowadziły zakaz lub ograniczenie w zakresie sprzedaży podróżnym i przywozu przez podróżnych w pasażerskim ruchu międzynarodowym wyrobów tytoniowych zwolnionych z podatków i ceł.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

som beaktar att europeiska gemenskapen genom beslut 90/611/eeg(1) har tillträtt förenta nationernas konvention mot olaglig hantering av narkotika och psykotropa ämnen, nedan kallad wienkonventionen, och har deponerat en behörighetsförklaring som avses i artikel 27 i konventionen(2); som ävenledes beaktar att norge ratificerade wienkonventionen den 14 november 1994,

Polaco

zważywszy, że wspólnota europejska zawarła, decyzją 90/611/ewg [1], konwencję narodów zjednoczonych o zwalczaniu nielegalnego obrotu środkami odurzającymi i substancjami psychotropowymi, zwaną dalej "konwencja wiedeńską" i złożyła deklarację kompetencji w odniesieniu do jej artykułu 27 [2], oraz, że norwegia ratyfikowała konwencję wiedeńską dnia 14 listopada 1994 roku,

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,643,659 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo