Usted buscó: försäkringsbranschen (Sueco - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

Portuguese

Información

Swedish

försäkringsbranschen

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Portugués

Información

Sueco

marknadskoncentrationen är mycket hög inom försäkringsbranschen.

Portugués

o público tem acesso a esse registo mediante pagamento de uma taxa.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

elindustrin kommittén för dialog inom försäkringsbranschen.

Portugués

os parceiros sociais da indústria açucareira europeia desenvolveram, de 1997 a 2000, um projecto de formação profissional sobre a segurança no sector do açúcar, intitul·do "segurança activai interactiva no sector do açúcar". este projecto está hoje ampl·mente divulgado.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Sueco

förslag om banktillsyn bör även omfatta försäkringsbranschen.

Portugués

as propostas sobre supervisão bancária deveriam abranger, também, o sector dos seguros.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

de kan dock behandlas inom ramen för harmoniseringen av försäkringsbranschen.

Portugués

todavia, estas excepções podem ser tratadas no âmbito da harmonização do sector dos seguros.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

jag ger som exempel försäkringsbranschen, offentliga sektorn och miljöområdet.

Portugués

citarei os seguros, os concursos públicos e o ambiente.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

kommissionen godkänner en fusion i försäkringsbranschen i nederländerna och belgien

Portugués

a comissão aprova uma operação de concentração no sector dos seguros nos países baixos e na bélgica

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

försäkringsbranschen har i allmänhet en låg soliditet och dess omstrukturering befinner sig endast i inledningsfasen.

Portugués

em geral, o sector dos seguros tem uma capitalização insuficiente e a sua reestruturação encontra-se ainda na fase inicial.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

3.7.2 försäkringsbranschen medger för närvarande inte försäkring av dessa civilrättsliga anspråk.

Portugués

3.7.2 o sector dos seguros exclui actualmente a hipótese de uma apólice de seguros que cubra esta forma de responsabilidade civil.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

denna politik kräver självklart gande och ett engagemang fullödigt delta från alla parter, även försäkringsbranschen.

Portugués

por um lado, os governos têm um papel importante a desempenhar na garantia da segurança das nossas fronteiras externas contra a e ntrada de doenças e na liderança da resposta a surtos de doenças exóticas.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

arbetsmarknadens parter inom den privata försäkringsbranschen har gjort ett gemensamt uttalande om ömsesidigt erkännande avfackföreningar och arbetsgivare.

Portugués

na segurança privada foi feita uma declaração comum sobre oreconhecimento mútuo das organizações sindicais e patronais.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

inom försäkringssektorn kan noteras att försäkringstillsynskommissionen har antagit en rad rättsakter som syftar till att förbättra kontrollen av lagstiftningens efterlevnad och tillsynen av försäkringsbranschen.

Portugués

no que diz respeito ao sector dos seguros , a comissão de supervisão dos seguros (css) aprovou uma série de diplomas legais destinados a assegurar uma aplicação mais eficaz e uma melhor supervisão das empresas seguradoras.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

försäkringsbranschen är en av de sektorer där koncentrationer sällan har medfört konkurrens problem, även om sektorn på senare år har blivit något mer koncentrerad.

Portugués

o sector das empresas seguradoras constitui um domínio em que as concentrações raramente têm suscitado problemas de concorrência, muito embora nos últimos anos tenha vindo a denotar um maior grau de concentração.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

kommissionen bör godkänna ett offentligt ingripande på marknaden i likhet med de undantagsregler som förekommer inom vissa branscher, t.ex. försäkringsbranschen.

Portugués

esta intervenção dos poderes públicos no funcionamento do mercado deve ser aceite pela comissão no quadro dos regulamentos de excepção existentes para determinados sectores, por exemplo, para os seguros.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

6.2 eesk rekommenderar en höjning av återförsäkrings- och retrocessionsfaktorerna också på grund av de ökade kraven på försäkringsbranschen att lösa stora samhällsproblem.

Portugués

6.2 o comité recomenda um aumento dos factores de resseguro e de retrocessão, tendo em conta nomeadamente os requisitos acrescidos no sector dos seguros para a resolução de problemas que afectam a sociedade em geral.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

jag hoppas att industrin för en gångs skull kan föra in risk­momentet i diskussionen samt att försäkringsbranschen står fast vid det den tidigare sagt, nämligen att riskerna är så stora att de inte kan åta sig att försäkra det.

Portugués

espero também que a indústria venha a proceder, finalmente, à discussão sobre os riscos, e espero ainda que o sector dos seguros mantenha aquilo que afirmou, que o risco é demasiado elevado e não o podem segurar.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

(62) Återkommande tekniska ändringar av de närmare reglerna som fastställs i detta direktiv kan komma att behöva göras med hänsyn till utvecklingen i försäkringsbranschen.

Portugués

(62) pode vir a ser necessário introduzir periodicamente alterações técnicas às regras de execução previstas na presente directiva, de modo a ter em conta a evolução futura no sector dos seguros.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

eu tillämpar därmed en modern metod som också rekommenderas av den internationella sammanslutningen för tillsynsorgan för försäkringsbranschen (international association of insurance supervisors – iais).

Portugués

a ue adopta, assim, uma abordagem moderna, também recomendada pela associação internacional das autoridades de supervisão dos seguros (iais).

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

arbetsmarknadens parter för försäkringsbranschen (euro-fiet, cea, acme och bipar) lade fram en gemensam ansökan om inrättande av en kommitté för dialog på branschnivå.

Portugués

os homens. a consequência desta pirâmide de idade diferente é que as mulheres têm, em média, menos antiguidade e menos oportunida­des de chegarem a um posto de direcção, o que se repercute no nível médio dos salários.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

ett exempel som belyser detta är friheten att tillhandahålla försäkringstjänster när det gäller massrisker, som säkerställs genom artikel 49 i eg-fördraget och som fastställs i direktiven om försäkringsrätt, men i verkligheten utnyttjar varken försäkringsbranschen eller konsumenterna denna frihet i någon högre grad.

Portugués

isto é verdadeiro, por exemplo, para a liberdade de prestação de serviços no domínio dos seguros de risco de massa que é garantida pelos artigos 49.o e seguintes do tratado ce e prevista pelas directivas sobre o direito dos seguros, mas, na realidade, não substancialmente utilizada pelo sector dos seguros nem pelos consumidores.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

(6) till följd av detta krävs hädanefter för etablering och verksamhet inom försäkringsbranschen en enda officiell auktorisation som utfärdas av de behöriga myndigheterna i den medlemsstat där försäkringsföretaget har sitt huvudkontor. denna auktorisation gör det möjligt för företaget att bedriva verksamhet inom hela gemenskapen med stöd av etableringsfriheten och friheten att tillhandahålla tjänster. medlemsstater där företag har filialer eller tillhandahåller tjänster får inte längre kräva att försäkringsföretag som redan är auktoriserade i hemlandet och som önskar bedriva försäkringsverksamhet skall söka ny auktorisation. direktiv 73/239/eeg och 88/357/eeg bör därför ändras i enlighet med detta.

Portugués

(6) considerando que, consequentemente, o acesso à actividade seguradora e o seu exercício se encontram doravante subordinados à concessão de uma autorização administrativa única, emitida pelas autoridades do estado-membro no qual se situa a sede social da empresa de seguros; que esta autorização permite que a empresa desenvolva a sua actividade em todo a comunidade, quer em regime de estabelecimento quer em regime de livre prestação de serviços; que o estado-membro da sucursal ou da livre prestação de serviços deixará de poder exigir uma nova autorização às empresas de seguros que nele desejem exercer a sua actividade seguradora e que tenham já sido autorizadas no estado-membro de origem; que convém, para o efeito, alterar nesse sentido as directivas 73/239/cee e 88/357/cee;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,746,977,352 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo