De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
för honom är allt hopp [om räddning] ute.
Ведь пророк - да благословит его Аллах и приветствует! - не стремится к усладам ближайшей жизни, но запрещение направлено ему как назидание и предупреждение для других.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
han har intet hopp om räddning ur mörkret, ty svärdet lurar på honom.
Он не надеется спастись от тьмы; видит пред собою меч.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ty hans barn gå nu fjärran ifrån frälsning, de förtrampas i porten utan räddning.
Дети его далеки от счастья, их будут бить у ворот, и не будет заступника.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sök räddning såsom en gasell ur jägarens våld, och såsom en fågel ur fågelfängarens våld.
спасайся, как серна из руки и как птица из руки птицелова.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den som får mycken tillrättavisning, men förbliver hårdnackad, han varder oförtänkt krossad utan räddning.
Человек, который, будучи обличаем, ожесточает выю свою, внезапно сокрушится, и не будет ему исцеления.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
därför skall ofärd plötsligt komma över honom; oförtänkt varder han krossad utan räddning.
Зато внезапно придет погибель его, вдруг будет разбит – без исцеления.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
så säger herren: ett förfärans rop fingo vi höra; förskräckelse utan någon räddning!
Так сказал Господь: голос смятения и ужаса слышим мы, а не мира.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
om vi ville, kunde vi låta dem drunkna; ingen skulle höra deras nödrop och ingen räddning nå dem,
А если Мы пожелаем [Аллах может сделать это], то потопим их [тех, которые на судах] и не (будет) помощника для них, и не будут они спасены, {Аллах Всевышний оказал такое благодеяние Своим рабам, что поддерживает их судна во время их плаваний}
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
och då under flera dagar varken sol eller stjärnor hade synts, och stormen låg ganska hårt på, hade vi icke mer något hopp om räddning.
Но как многие дни не видно было ни солнца, ни звезди продолжалась немалая буря, то наконец исчезала всякаянадежда к нашему спасению.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
därför uppmanar jag eder att taga eder mat; detta skall förhjälpa eder till räddning. ty på ingen av eder skall ett huvudhår gå förlorat.
Потому прошу вас принять пищу: это послужит к сохранению вашей жизни; ибо ни у кого из вас не пропадет волос с головы.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
då, om du är ren och rättsinnig, ja, då skall han vakna upp till din räddning och upprätta din boning, så att du bor där i rättfärdighet;
и если ты чист и прав, то Он ныне же встанет над тобою и умиротворит жилище правды твоей.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Över alla höjder i öknen rycka förhärjare fram, ja, herrens svärd förtär allt, från den ena ändan av landet till den andra; intet kött kan finna räddning.
На все горы в пустыне пришли опустошители; ибо меч Господа пожирает все от одного края земли до другого: нет мира ни для какой плоти.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
framför dem går en förtärande eld och bakom dem kommer en förbrännande låga. likt edens lustgård var landet framför dem, men bakom dem är det en öde öken; ja, undan dem finnes ingen räddning.
Перед ним пожирает огонь, а за ним палит пламя; перед ним земля как сад Едемский, а позади него будет опустошенная степь, и никому не будет спасения от него.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
skulle vi väl nu på nytt bryta mot dina bud och befrynda oss med folk som bedriva sådana styggelser? skulle du då icke vredgas på oss, ända därhän att du förgjorde oss, så att intet mer vore kvar och ingen räddning funnes?
неужели мы опять будем нарушать заповеди Твои ивступать в родство с этими отвратительными народами? Не прогневаешься ли Ты на нас даже до истребления нас , так что не будет уцелевших и не будет спасения?
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
då gav vi honom genom uppenbarelse uppdraget: "bygg - under vår uppsyn och vår ledning - den ark [som skall bli din och de dinas räddning].
И Мы внушили (повелением) ему: "Построй ковчег пред Нашими глазами, По Нашему внушению тебе.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible