Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
församla sedan hela menigheten vid ingången till uppenbarelsetältet.»
i saberi sav zbor pred vrata atoru od sastanka.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
och hela menigheten stod utanför och bad, medan rökoffret förrättades.
i sve mnotvo naroda bee napolju i moljae se bogu u vreme kadjenja.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
då begynte hela menigheten ropa och skria, och folket grät den natten.
tada se podie sav zbor i stade vikati, i narod plakae onu noæ.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
och menigheten hade intet vatten; då församlade de sig emot mose och aron.
a onde nemae zbor vode, te se skupie na mojsija i na arona.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
och när menigheten läste detta, blevo de glada över det hugnesamma budskapet.
a kad proèitae, obradovae se utesi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dessa voro ombud för menigheten, hövdingar för sina fädernestammar, huvudmän för israels ätter.
to su koji se sazivahu na zbor, knezovi u plemenima otaca svojih, hiljadnici izrailjevi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
och de som ertappade honom med att samla ihop ved förde honom fram inför mose och aron och hela menigheten.
i koji ga nadjoe gde kupi drva, dovedoe ga k mojsiju i k aronu i ka svemu zboru.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
och kora församlade mot dem hela menigheten vid ingången till uppenbarelsetältet. då visade sig herrens härlighet för hela menigheten.
a korej sabra na njih sav zbor na vrata atora od sastanka; tada se pokaza slava gospodnja svemu zboru.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sedan sände hela menigheten åstad och underhandlade med de benjaminiter som befunno sig på rimmons klippa, och tillbjöd dem fred.
tada posla sav zbor, te govorie sinovima venijaminovim koji behu u steni rimonu, i objavie im mir.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
och när hela menigheten förnam att aron hade givit upp andan, begräto de honom i trettio dagar, hela israels hus.
a kad vide sav zbor da umre aron, plaka sav dom izrailjev za aronom trideset dana.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dessa kommo nu inför mose och prästen eleasar och stamhövdingarna och hela menigheten, vid ingången till uppenbarelsetältet, och sade:
i stadoe pred mojsija i pred eleazara svetenika i ped knezove i sav zbor na vratima atora od sastanka, i rekoe:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
och mose gjorde såsom herren hade bjudit honom; han tog josua och förde honom fram inför prästen eleasar och hela menigheten.
i uèini mojsije kako mu zapovedi gospod; i uzevi isusa postavi ga pred eleazara svetenika i pred sav zbor.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
då teg hela menigheten, och man hörde på barnabas och paulus, som förtäljde om huru stora tecken och under gud genom dem hade gjort bland hedningarna.
onda umuèe sve mnotvo, i sluahu varnavu i pavla koji pripovedahu kolike znake i èudesa uèini bog u neznabocima preko njih.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
»tala till menigheten och säg: dragen eder bort ifrån platsen runt omkring koras, datans och abirams lägerställe.»
reci zboru i kai: odstupite od atora korejevog i datanovog i avironovog.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
och gjorde uppror emot mose; och dem följde två hundra femtio män av israels barn, hövdingar i menigheten, ombud i folkförsamlingen, ansedda män.
i ustae na mojsija, i s njima dvesta i pedeset ljudi izmedju sinova izrailjevih, glavara narodnih, koji se sazivahu na zbor i behu ljudi znatni.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
då sade alla hövdingarna till menigheten: »vi hava givit dem vår ed vid herren, israels gud; därför kunna vi nu icke komma vid dem.
tada svi knezovi rekoe svom zboru: mi smo im se zakleli gospodom bogom izrailjevim; zato sada ne moemo dirati u njih.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
då drogo alla israels barn ut, och menigheten församlade sig såsom en man, från dan ända till beer-seba, så ock från gileads land, inför herren i mispa.
tada izidjoe svi sinovi izrailjevi, i sabra se sav narod jednoduno, od dana do virsaveje i do zemlje galadove, ka gospodu u mispu.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
och alla israels barn knorrade emot mose och aron, och hela menigheten sade till dem: »o att vi hade fått dö i egyptens land, eller att vi hade fått dö här i öknen!
i vikahu na mojsija i na arona svi sinovi izrailjevi; i sav zbor reèe im: kamo da smo pomrli u zemlji misirskoj ili da pomremo u ovoj pustinji!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
»gör dig två trumpeter av silver; i drivet arbete skall du göra dem. dessa skall du bruka, när menigheten skall sammankallas, och när lägren skola bryta upp.
naèini sebi dve trube od srebra, kovane da budu; njima æe sazivati zbor i zapovedati da polazi vojska.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
och mose och aron och israels barns hela menighet gjorde så med leviterna; israels barn gjorde med leviterna i alla stycken såsom herren hade bjudit mose angående dem.
i uèini mojsije i aron i sav zbor sinova izrailjevih levitima sve to zapovedi gospod mojsiju za levite, tako im uèinie sinovi izrailjevi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: