Usted buscó: svärfader (Sueco - Turco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

Turkish

Información

Swedish

svärfader

Turkish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Turco

Información

Sueco

därefter lät mose sin svärfader fara hem, och denne begav sig till sitt land igen.

Turco

sonra musa kayınbabasını uğurladı. yitro da ülkesine döndü.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

mose svarade sin svärfader: »folket kommer till mig för att fråga gud.

Turco

musa, ‹‹Çünkü halk tanrının istemini bilmek için bana geliyor›› diye yanıtladı,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

när man nu berättade för tamar att hennes svärfader gick upp till timna för att klippa sina får,

Turco

tamara, ‹‹kayınbaban sürüsünü kırkmak için timnaya gidiyor›› diye haber verdiler.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

då sade moses svärfader till honom: »du går icke till väga på det rätta sättet.

Turco

kayınbabası, ‹‹yaptığın iş iyi değil›› dedi,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

då tog jetro, moses svärfader, med sig sippora, moses hustru, som denne förut hade sänt hem,

Turco

musanın kendisine göndermiş olduğu karısı sipporayı ve iki oğlunu yanına aldı. musa, ‹‹garibim bu yabancı diyarda›› diyerek oğullarından birine gerşomfö adını vermişti.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och förde honom bort, först till hannas; denne var nämligen svärfader till kaifas, som var överstepräst det året.

Turco

onu önce, o yıl başkâhin olan kayafanın kayınbabası hanana götürdüler.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

då gick mose sin svärfader till mötes och bugade sig för honom och kysste honom. och när de hade hälsat varandra, gingo de in i tältet.

Turco

musa kayınbabasını karşılamaya çıktı, önünde eğilip onu öptü. birbirinin hatırını sorup çadıra girdiler.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

då så jetro, moses svärfader, kom med moses söner och hans hustru till honom i öknen, där han hade slagit upp sitt läger vid guds berg,

Turco

yitro musanın karısı ve oğullarıyla birlikte tanrı dağına, musanın konakladığı çöle geldi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

lät han säga till mose: »jag, din svärfader jetro, kommer till dig med din hustru och hennes båda söner.»

Turco

musaya şu haberi gönderdi: ‹‹ben, kayınbaban yitro, karın ve iki oğlunla birlikte sana geliyoruz.››

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och hans svärfader, kvinnans fader, höll honom kvar, så att han stannade hos honom i tre dagar; de åto och drucko och voro där nätterna över.

Turco

yanında alıkoydu. adam onların evinde üç gün kaldı, onlarla birlikte yedi, içti ve orada geceledi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och jetro, moses svärfader, frambar ett brännoffer och några slaktoffer åt gud; och aron och alla de äldste i israel kommo och höllo måltid med moses svärfader inför gud.

Turco

sonra tanrıya yakmalık sunu ve kurbanlar getirdi. harunla bütün İsrail ileri gelenleri, musanın kayınbabasıyla tanrının huzurunda yemek yemeye geldiler.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och de skall inte låta sina behag skymta inför andra än sin make, sin fader, sin svärfader, sina söner, sin makes söner, sina bröder, sina brorssöner, sina systersöner, närstående kvinnor, dem som de rättmätigt besitter och sådana manliga tjänare, som inte längre känner begär efter kvinnor, eller barn som ännu inte har begrepp om kvinnlig nakenhet.

Turco

baş örtülerini yakalarının üzerine salsınlar. süslerini kocaları veya babaları ve kayınpederleri veya oğulları veya kocalarının oğulları veya kardeşleri veya erkek kardeşlerinin oğulları veya kızkardeşlerinin oğulları veya müslüman kadınları veya cariyeleri veya erkekliği kalmamış hizmetçiler, ya da kadınların mahrem yerlerini henüz anlamayan çocuklardan başkasına göstermesinler.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,782,475,337 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo