Usted buscó: tjugufem (Sueco - Turco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

Turkish

Información

Swedish

tjugufem

Turkish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Turco

Información

Sueco

lods, hadids och onos barn: sju hundra tjugufem;

Turco

lod, hadit ve ono kentlerinden olanlar: 725

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

han var tjugufem år gammal, när han blev konung, och han regerade sexton år i jerusalem.

Turco

yotam yirmi beş yaşında kral oldu ve yeruşalimde on altı yıl krallık yaptı.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

det offergärdsområde som i skolen giva såsom gärd åt herren skall vara i längd tjugufem tusen alnar och i bredd tio tusen.

Turco

‹‹rabbe özel olarak sunacağınız payın uzunluğu 25 000 arşın, genişliği 10 000 arşın olacak.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

alltså utgjorde de som på den dagen föllo av benjamin tillsammans tjugufem tusen svärdbeväpnade män; alla dessa voro tappert folk.

Turco

o gün benyaminoğullarından öldürülenlerin toplam sayısı yirmi beş bin kişiyi buldu. hepsi de eli kılıç tutan yiğit savaşçılardı.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och fönster funnos på den och på dess förhus runt omkring, likadana som de andra fönstren. den var femtio alnar lång och tjugufem alnar bred.

Turco

Öbürlerinde olduğu gibi, bu kapının ve eyvanın her yanında da pencereler vardı. uzunluğu elli arşın, genişliği yirmi beş arşındı.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

detta är vad som skall gälla angående leviterna: den som är tjugufem år gammal eller därutöver skall infinna sig och göra tjänst med arbete vid uppenbarelsetältet.

Turco

‹‹levililerle ilgili kural şudur: yirmi beş ve daha yukarı yaşta olanlar buluşma Çadırında hizmet edecekler.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

amasja var tjugufem år gammal, när han blev konung, och han regerade tjugunio år i jerusalem. hans moder hette joaddan, från jerusalem.

Turco

amatsya yirmi beş yaşında kral oldu ve yeruşalimde yirmi dokuz yıl krallık yaptı. annesi yeruşalimli yehoaddandı.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

men leviterna skola få ett område motsvarande prästernas, i längd tjugufem tusen alnar och i bredd tiotusen -- längden överallt tjugufem tusen och bredden tio tusen.

Turco

‹‹levililerin kâhinlerin sınırı yakınında 25 000 arşın uzunlukta, 10 000 arşın genişlikte bir payları olacak. bu bölgenin uzunluğu 25 000 arşın, genişliği 10 000 arşın olacak.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

hela offergärdsområdet skall alltså vara tjugufem tusen alnar i längd och tjugufem tusen i bredd; det heliga offergärdsområde som i given såsom gärd skall bilda en fyrkant, stadens besittning inberäknad.

Turco

bu bölgenin tamamı kare şeklindedir. her yanı 25 000 arşındır. Özel bir armağan olarak kentin mülküyle birlikte kutsal bölgeye düşen payı ayıracaksınız.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

av det tillmätta stycket skall du alltså avmäta ett område, tjugufem tusen alnar i längd och tio tusen i bredd; där skall helgedomen, det högheliga, ligga.

Turco

bu bölgeden uzunluğu 25 000 arşınlık, genişliği 10 000 arşınlıkfü bir bölüm ölçeceksiniz. tapınak, en kutsal yer orada olacak.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

men de fem tusen alnar som bliva över på bredden invid de tjugufem tusen skola utgöra ett icke heligt område för staden, dels till att bo på, dels såsom utmark; och staden skall ligga där i mitten.

Turco

‹‹bölgenin geri kalan 25 000 arşın uzunlukta, 5 000 arşın genişlikteki bölümü halkın yerleşmesi içindir. orası evlere, otlaklara ayrılacak. kent bunun ortasında kurulacak.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och närmast juda område skall från östra sidan till västra sträcka sig det offergärdsområde som i skolen giva såsom gärd, tjugufem tusen alnar i bredd, och i längd lika med en stamlotts längd från östra sidan till västra; och helgedomen skall ligga där i mitten.

Turco

‹‹yahudanın doğudan batıya uzanan sınırına bitişik topraklar, rabbe ayıracağınız özel armağan olacak. genişliği 25 000 arşın, doğudan batıya uzunluğu bir oymağa düşen pay kadar olacak. tapınak bunun ortasında olacak.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

i det tjugufemte året sedan vi hade blivit bortförda i fångenskap, vid årets begynnelse, på tionde dagen i månaden, i det fjortonde året sedan staden hade blivit intagen, på just den dagen kom herrens hand över mig, och han förde mig ditbort.

Turco

sürgünlüğümüzün yirmi beşinci yılı, yılın başında, ayın onuncu günü, yeruşalim kentinin düşüşünün on dördüncü yılı, tam o gün rabbin eli beni yakalayıp oraya götürdü.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,292,330 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo