Usted buscó: bata pa ako nung umalis ako sa cebu (Tagalo - Cebuano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Cebuano

Información

Tagalog

bata pa ako nung umalis ako sa cebu

Cebuano

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Cebuano

Información

Tagalo

bata pa ako

Cebuano

bata pa ako

Última actualización: 2022-04-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

dito na ako sa cebu

Cebuano

layunin

Última actualización: 2024-03-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

maglinis pa ako sa baba

Cebuano

gihugasan nako ang plato

Última actualización: 2022-01-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

noong bata pa ako, nanaginip ako ng skating

Cebuano

nahilit ako ka bata mo

Última actualización: 2024-02-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

nandito ako sa cebu ngayon

Cebuano

andito ako ngayon sa cebu

Última actualización: 2023-01-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

nandito pa ako sa church so

Cebuano

sa gcash ako ipadala mao nga kon kini ok

Última actualización: 2023-11-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

mamaya nalang andito pa ako sa tindahan

Cebuano

Última actualización: 2023-12-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

pagod pa ako sa magaganda, pahinga muna ako

Cebuano

kapoyag imagine nga uyab tang duha uy

Última actualización: 2022-01-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

noong bata pa ako, palagi akong pinapayuhan ng nanay ko, mabait ako, mapagbigay at handa sa mga kahirapan at emergency.

Cebuano

sa bata pa ako, kanunay nagtambag so mama, magbinuotan, magmanggihatagon ko andam sa kalisdanan ug matinahuron

Última actualización: 2021-11-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

btw nagalit pa ako sa kaibigan kong kaibigan ko chopchopin jud nako na ang talong niya

Cebuano

maglagot gani ko anang uyab saikong friend chopchopin jud nako na iyang talong

Última actualización: 2021-07-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

sinabi nga ni jesus, makikisama pa ako sa inyong sangdaling panahon, at ako'y paroroon sa nagsugo sa akin.

Cebuano

tungod niini si jesus miingon, "ako magapakig-uban pa kaninyo sulod sa hamubong panahon, ug unya moadto na ako kaniya nga mao ang nagpadala kanako.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

nguni't ako'y maghihintay na palagi, at pupuri pa ako sa iyo ng higit at higit.

Cebuano

apan ako magapadayon sa paglaum, ug magadugang gayud ang akong pagdayeg kanimo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

natutunan ko na ang unang wika ay hindi umiiral dahil narinig ko ang kuwento at iyon ang itinuro sa akin ng aking pamilya noong bata pa ako at mula noon ay nakasanayan na namin ang isang kuwento na hindi namin narinig mula sa aming pagkabata hanggang sa aming pagiging adulto.

Cebuano

ngan bisan iba iba it aton lahi ay mayda na tinatawag na maupay na relasyon ngan maupay nga pagkaurosa bisan iba iba it aton paniniwala bisan bagaman iba iba tayo ngan dapat magkaurasa kita tungod tungod kay puro parehas manla kita mga tawo

Última actualización: 2023-09-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

gayon ma'y malakas pa ako sa araw na ito na gaya nang araw na suguin ako ni moises: kung paano nga ang lakas ko noon, ay gayon ang lakas ko ngayon, sa pakikidigma, at gayon din sa paglalabas pumasok.

Cebuano

sa gihapon ako mabaskug karon sama sa adlaw sa pagsugo ni moises kanako: sumala sa akong kusog kaniadto, mao usab ang akong kusog karon, alang sa gubat, ug sa paggula, ug sa pagsulod.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

sapagka't ang tubig ng dimon ay nahaluan ng dugo: sapagka't magpapasapit pa ako sa dimon ng isang leon na nakatanan sa moab, at sa nalabi sa lupain.

Cebuano

kay ang mga tubig sa dimon nangapuno sa dugo; kay dugangan ko pa ang kadautan sa dimon, usa ka leon sa ibabaw nila nga makakalagiw sa moab, ug ibabaw sa salin sa yuta.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

bakit ka nanglulumo, oh kaluluwa ko? at bakit ka nababagabag sa loob ko? umasa ka sa dios: sapagka't pupuri pa ako sa kaniya dahil sa kagalingan ng kaniyang mukha.

Cebuano

ngano nga nagasubo ka, oh kalag ko? ug ngano nga nagubot ikaw sa sulod nako? lumaum ka sa dios; kay magadayeg pa ako kaniya tungod sa panabang sa iyang nawong.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ako ay may lobo lumipad sa langit di ko na nakita pumutok na pala! sayang ang pera ko binili ng lobo sa pagkain sana nabusog pa ako! ako ay may lobo lumipad sa langit di ko na nakita pumutok na pala sayang ang pera ko binili ng lobo sa pagkain sana nabusog pa ako! sa pagkain sana nabusog pa ako!

Cebuano

adunay ako balloon

Última actualización: 2021-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,002,284 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo