Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nag kaun naka
dsd
Última actualización: 2024-02-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nag aano ka na
reply
Última actualización: 2021-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nag aaral kapa ba
당신은 거품을 공부하고 있습니까
Última actualización: 2020-01-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bakit ikaw nag trabaho
korean
Última actualización: 2021-06-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nag translate kapa?hahhha
nag translate kapa?hahaha
Última actualización: 2023-12-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i love you sa nag translate
나는 프린세스 애플을 너무 사랑한다.
Última actualización: 2022-08-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ano daw bakit ka nag papasalamat
왜 고맙다고 말합니까
Última actualización: 2020-10-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ano daw bakit ka nag papa salamat
왜 아빠 고마워요?
Última actualización: 2020-10-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
buti naman nag charge kanang hayop ka
당신이 그 동물을 충전하는 것이 좋습니다
Última actualización: 2020-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
komo nag sorry lumalaki ulo dedma lang kapal
당신의 얼굴의 두께
Última actualización: 2020-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mahal niya daw ako pero hindi nag stay ano ka alien
내가 왜 또 사랑해
Última actualización: 2021-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bakit, maganda ka sigurado ako madami nag kakagusto sayo
왜, 당신은 아름답습니다 많은 사람들이 당신을 좋아할 것입니다
Última actualización: 2022-09-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ang binanggit na teksto ay hindi nag-umpisa sa quotation mark
따옴표된 텍스트가 따옴표로 시작하지 않습니다quoted
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kumusta kumain kana ba.. busy ka ba oh busy sai ba buong araw di ka nag text.
가나는 텍스트하지 않았다 하루 종일 오 사이 이제까지 바쁜 .. 당신이 알고 얼마나 바쁜 먹는다.
Última actualización: 2014-07-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
paumanhin, nag crash ang command-not-found! ipagbigay alam sa:
죄송합니다. 프로그램에 문제가 있습니다! 다음으로 버그를 보고해주십시오:
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sinasabi ko lang naman ang isang baboy na galit na galit wala naman dahilan para magalit ka o baka naman tinutupak kaya nag ka ganyan siya, pero ok lang hinahayaan ko nalang dahil wala namang nagmamahal sa kanya dahil baboy siya
나는 돼지가 너무 화가 나서 화가 나거나 화낼 이유가 없다고 말하지만 그래도 돼지이기 때문에 아무도 그를 사랑하지 않기 때문에 그냥 놓아 두었습니다.
Última actualización: 2020-01-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
reference sa karakter '%-.*s' ay hindi nag-encode ng tanggap na karakter
문자 참조 '%-*s'에 대응되는 문자는 허용되지 않습니다
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hindi tanggap ang karakter '%s' sa umpisa ng pangalan ng entity; ang & karakter ang nag-uumpisa ng entity; kung ang ampersand ay hindi dapat maging entity, itaglay ito bilang &
'%s' 문자는 엔티티 이름의 시작에 쓸 수 없는 문자입니다. 엔티티는 & 문자로 시작합니다. 이 & 기호가 엔티티에 사용되는 것이 아닌 경우에는, & 라고 쓰십시오
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible