Usted buscó: sya ay inilibing sa (Tagalo - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Danish

Información

Tagalog

sya ay inilibing sa

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Danés

Información

Tagalo

at si ibzan ay namatay, at inilibing sa bethlehem.

Danés

han var dommer i israel i syv År. så døde ibzan og blev jordet i betlehem.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at namatay si jair, at inilibing sa camon.

Danés

da jair døde, blev han jordet i kamon.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at si elon na zabulonita ay namatay, at inilibing sa ajalon sa lupain ng zabulon.

Danés

så døde zebuloniten elon og blev jordet i ajjalon i zebulons land.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at namatay si raquel at inilibing sa daang patungo sa ephrata (na siyang bethlehem).

Danés

så døde rakel og blev jordet på vejen til efrat, det er betlehem;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at namatay si gedeon na anak ni joas na may mabuting katandaan at inilibing sa libingan ni joas na kaniyang ama, sa ophra ng mga abiezerita.

Danés

gideon, joasjs søn, døde i en høj alder og blev jordet i sin fader abiezriten joasjs grav i ofra.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at siya'y naghukom sa israel na dalawang pu't tatlong taon; at namatay, at inilibing sa samir.

Danés

han var dommer i israel i tre og tyve År. da han døde, blev han jordet i sjamir.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at naghukom si jephte sa israel na anim na taon. nang magkagayo'y namatay si jephte na galaadita, at inilibing sa isang bayan ng galaad.

Danés

jefta var dommer i israel i seks År. så døde gileaditen jefta og blev jordet i sin by i gilead.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at ang mga buto ni jose, na isinampa ng mga anak ni israel mula sa egipto ay inilibing nila sa sichem, sa putol ng lupa na binili ni jacob sa mga anak ni hemor na ama ni sichem ng isang daang putol na salapi: at mga naging mana ng mga anak ni jose.

Danés

men josefs ben, som israeliterne havde bragt op fra Ægypten jordede de i sikem på den mark jakob havde købt af hamors, sikems faders, sønner for hundrede kesita, og som han havde givet josef i eje.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

nang magkagayo'y sinampa ni benaia na anak ni joiada, at dinaluhong siya, at pinatay siya; at siya'y inilibing sa kaniyang sariling bahay sa ilang.

Danés

da gik benaja, jojadas søn, hen og huggede ham ned og dræbte ham; og han blev jordet i sit hus i Ørkenen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at iniutos ni david sa kaniyang mga bataan, at pinatay nila sila, at pinutol ang kanilang mga kamay at ang kanilang mga paa, at mga ibinitin sa tabi ng tangke sa hebron. nguni't kanilang kinuha ang ulo ni is-boseth, at inilibing sa libingan ni abner sa hebron.

Danés

derpå bød david sine folk dræbe dem, og de huggede hænder og fødder af dem og hængte dem op ved dammen i hebron; men isjbosjets hoved tog de og jordede i abners grav i hebron.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,906,989 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo