De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
kakain ako
kakain
Última actualización: 2023-04-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kakain lang ako
kakain ikw
Última actualización: 2023-03-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kakain
comensal
Última actualización: 2013-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bye kakain na ako
bye kakain na ako
Última actualización: 2020-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ako
bisaya al chavacano
Última actualización: 2019-07-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kakain muna ako ng agahan
almorzaré primero
Última actualización: 2020-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kakain na tayo
Última actualización: 2021-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ako din
Última actualización: 2023-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gwapo ako
gwapo ako
Última actualización: 2023-10-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kaylan ba tayo kakain
fuiste a la escuela
Última actualización: 2022-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
huwag kang kakain ng anomang karumaldumal na bagay.
"no comeréis ninguna cosa abominable
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ang nakikipamayan at ang alilang binabayaran ay hindi kakain niyaon.
el que es extranjero y mercenario no la comerá
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at sa ikalimang taon ay kakain kayo ng bunga niyaon upang papagbungahin sa inyo: ako ang panginoon ninyong dios.
el quinto año podréis comer de su fruto, para que os aumente su producción. yo, jehovah, vuestro dios
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bawa't lalake sa mga saserdote ay kakain niyaon: bagay ngang kabanalbanalan.
todo varón de entre los sacerdotes la podrá comer. es cosa muy sagrada
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
huwag kayong kakain ng anomang may dugo: ni huwag kayong mag-eenkanto ni magpapamahiin.
"'no comeréis cosa alguna con sangre. "'no practicaréis la adivinación ni la brujería
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ang isisibol niyaon sa iyo ay mga tinik at mga dawag; at kakain ka ng pananim sa parang;
espinos y cardos te producirá, y comerás plantas del campo
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
magiging palatuntunang palagi sa buong panahon ng inyong lahi, sa lahat ng inyong tahanan na hindi kayo kakain ng taba ni dugo man.
"Éste será un estatuto perpetuo a través de vuestras generaciones. en cualquier lugar que habitéis, no comeréis nada de sebo ni nada de sangre.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
sa lahat ng araw ng kaniyang pagkatalaga ay hindi siya kakain ng anomang bagay na ibinubunga ng puno ng ubas, magmula sa mga butil hanggang sa balat.
durante todo el tiempo de su nazareato no comerá nada que provenga de la vid, desde las semillas hasta el hollejo
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
huwag kayong kakain ng anomang bagay na may lebadura; sa lahat ng inyong mga tahanan ay kakain kayo ng tinapay na walang lebadura.
no comeréis ninguna cosa con levadura. en todo lugar donde habitéis comeréis panes sin levadura
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at sinabi ng panginoon kay moises at kay aaron, ito ang tuntunin sa paskua: walang sinomang taga ibang lupa na kakain niyaon:
jehovah dijo a moisés y a aarón: --Éste es el estatuto acerca de la pascua: ningún extranjero comerá de ella
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: