Usted buscó: pagdadala (Tagalo - Xhosa)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Xhosa

Información

Tagalog

pagdadala

Xhosa

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Xhosa

Información

Tagalo

ito ang paglilingkod ng mga angkan ng mga gersonita, sa paglilingkod at sa pagdadala ng mga pasanin:

Xhosa

nguwo lo umsebenzi wemizalwane yakwagershon wokusebenza nokuthwala:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at sa ilang, na inyong kinakitaan kung paanong dinala ka ng panginoon ninyong dios, na gaya ng pagdadala ng tao sa kaniyang anak, sa buong daang inyong nilakaran hanggang sa dumating kayo sa dakong ito.

Xhosa

nasentlango, apho wakubonayo ukukuthwala kukayehova uthixo wakho, njengomntu ethwele unyana wakhe, ngendlela yonke enahamba ngayo, nada naza kufika kule ndawo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ipinagdaramdam ng aking puso ang inyong mga bagong buwan at ang inyong mga takdang kapistahan: mga kabagabagan sa akin; ako'y pata ng pagdadala ng mga yaon.

Xhosa

ukuthwasa kweenyanga zenu, namaxesha enu amisiweyo, umphefumlo wam uwathiyile; asuka aba bubunzima kum; ndidiniwe kukuwathwala.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at si moises ay nagbigay utos at itinanyag nila sa buong kampamento na sinasabi, huwag nang gumawa ang lalake o ang babae man ng anomang gawang handog sa santuario. na ano pa't sinangsala na ang bayan sa pagdadala.

Xhosa

wawisa umthetho umoses, ukuba kuhanjiswe ilizwi eminqubeni, lisithi, amadoda nabafazi mabangabi senza mpahla yamrhumo wengcwele. bapheza ke abantu ukuzisa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sapagka't marapat sa kaniya na pinagukulan ng lahat ng mga bagay, at sa pamamagitan niya ang lahat ng mga bagay, sa pagdadala ng maraming anak sa kaluwalhatian na gawing sakdal siyang may gawa ng kaligtasan nila sa pamamagitan ng mga sakit.

Xhosa

kuba bekumfanele lowo, ezingenxa yakhe zonke izinto ezo, nezingaye zonke izinto ezo, ekubeni ezise oonyana abaninzi eluzukweni, ukuthi ayenze ngeentlungu igqibelele imbangi yosindiso lwabo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at kanilang dadalhin ang lahat ninyong mga kapatid mula sa lahat na bansa na pinakahandog sa panginoon, na nasasakay sa mga kabayo, at sa mga karo, at sa mga duyan, at sa mga mula, at sa mga maliksing hayop, sa aking banal na bundok na jerusalem, sabi ng panginoon, gaya ng pagdadala ng mga anak ni israel ng kanilang handog sa malinis na sisidlan sa bahay ng panginoon.

Xhosa

baya kubazisa bonke abazalwana benu, bevela nabo ezintlangeni zonke, bengumnikelo kuyehova, bekhwele emahasheni, nasezinqwelweni, nasemathaleni, nakoondlebende, nakwiinkamelakazi, benyuke entabeni yam engcwele eyerusalem, utsho uyehova; kwanjengokuba oonyana bakasirayeli bewuzisa umnikelo wokudla ngesitya esihlambulukileyo endlwini kayehova.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,542,064 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo