Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
‹‹hem sen, hem de yanındaki halk tükeneceksiniz. bu işi tek başına kaldıramazsın. sana ağır gelir.
انك تكلّ انت وهذا الشعب الذي معك جميعا. لان الامر اعظم منك. لا تستطيع ان تصنعه وحدك.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de ki : rabbimin sözleri için derya mürekkep olsa ve bir o kadar da ilave getirsek dahi , rabbimin sözleri bitmeden önce deniz tükenecektir .
« قل لو كان البحر » أي ماؤه « مدادا » هو ما يكتب به « لكلمات ربي » الدالة على حكمه وعجائبه بأن تكتب به « لنفد البحر » في كتابتها « قبل أن تنفد » بالتاء والياء : تفرغ « كلمات ربي ولو جئنا بمثله » أي البحر « مَدَدا » زيادة فيه لنفد ، ولم تفرغ هي ، ونصبه على التمييز .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad: