Usted buscó: yeter ki (Turco - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Turkish

Arabic

Información

Turkish

yeter ki

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Turco

Árabe

Información

Turco

yeter ki, bir daha akılsızlık etmesinler.

Árabe

اني اسمع ما يتكلم به الله الرب. لانه يتكلم بالسلام لشعبه ولاتقيائه فلا يرجعن الى الحماقة‎.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

ama doğum yapıp kurtulacaktır; yeter ki, sağduyuyla iman, sevgi ve kutsallıkta yaşasın.

Árabe

ولكنها ستخلص بولادة الاولاد ان ثبتن في الايمان والمحبة والقداسة مع التعقل

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

bu yüzden yanına gelmeye de kendimi layık görmedim. sen yeter ki bir söz söyle, uşağım iyileşir.

Árabe

لذلك لم احسب نفسي اهلا ان آتي اليك. لكن قل كلمة فيبرأ غلامي.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

sözünü dinlemeyen, buyruklarına karşı gelip başkaldıran ölümle cezalandırılacaktır. yeter ki, sen güçlü ve yürekli ol.››

Árabe

كل انسان يعصى قولك ولا يسمع كلامك في كل ما تأمره به يقتل. انما كن متشددا وتشجّع

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

kadın, kocası yaşadıkça kocasına bağlıdır. kocası ölürse dilediği kimseyle evlenmekte özgürdür; yeter ki, o kişi rabbe ait biri olsun.

Árabe

المرأة مرتبطة بالناموس ما دام رجلها حيّا. ولكن ان مات رجلها فهي حرّة لكي تتزوج بمن تريد في الرب فقط.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

ama yüzbaşı, ‹‹ya rab, evime girmene layık değilim›› dedi, ‹‹yeter ki bir söz söyle, uşağım iyileşir.

Árabe

فاجاب قائد المئة وقال يا سيد لست مستحقا ان تدخل تحت سقفي. لكن قل كلمة فقط فيبرأ غلامي.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

yeter ki, duyduğunuz müjdenin verdiği umuttan kopmadan, imanda temellenip yerleşmiş olarak kalın. ben pavlus, göğün altındaki bütün yaratılışa duyurulan bu müjdenin hizmetkârı oldum.

Árabe

ان ثبتم على الايمان متأسسين وراسخين وغير منتقلين عن رجاء الانجيل الذي سمعتموه المكروز به في كل الخليقة التي تحت السماء الذي صرت انا بولس خادما له

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

o gün yedi kadın bir erkeği tutup, ‹‹kendi yemeğimizi de giysimizi de sağlarız; yeter ki senin adını alalım. utancımızı gider!›› diyecekler.

Árabe

فتمسك سبع نساء برجل واحد في ذلك اليوم قائلات نأكل خبزنا ونلبس ثيابنا. ليدع فقط اسمك علينا. انزع عارنا

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

bütün topluluk adına önderlerimiz bu konuyla ilgilensin. sonra kentlerimizde yabancı kadınla evli olan herkes saptanan bir zamanda kentin ileri gelenleri ve yargıçlarıyla birlikte gelsin. yeter ki, tanrımızın bu konudaki kızgın öfkesi üzerimizden kalksın.››

Árabe

فليقف رؤساؤنا لكل الجماعة وكل الذين في مدننا قد اتخذوا نساء غريبة فليأتوا في اوقات معينة ومعهم شيوخ مدينة فمدينة وقضاتها حتى يرتد عنا حمو غضب الهنا من اجل هذا الأمر.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

‹‹erkek yüzü görmemiş iki kızım var. size onları getireyim, ne isterseniz yapın. yeter ki, bu adamlara dokunmayın. Çünkü onlar konuğumdur, çatımın altına geldiler.››

Árabe

هوذا لي ابنتان لم تعرفا رجلا. اخرجهما اليكم فافعلوا بهما كما يحسن في عيونكم. واما هذان الرجلان فلا تفعلوا بهما شيئا لانهما قد دخلا تحت ظل سقفي.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

‹‹Şimdi, ya rab, İsrailin tanrısı, kulun babam davuta verdiğin öbür sözü de tutmanı istiyorum. ona, ‹senin soyundan İsrail tahtına oturacakların ardı arkası kesilmeyecektir; yeter ki, çocukların önümde senin gibi dikkatle yürüsünler› demiştin.

Árabe

والآن ايها الرب اله اسرائيل احفظ لعبدك داود ابي ما كلمته به قائلا لا يعدم لك امامي رجل يجلس على كرسي اسرائيل ان كان بنوك انما يحفظون طرقهم حتى يسيروا امامي كما سرت انت امامي.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,599,197 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo