Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hız tutkunlarına ise extreme iii modelini öneriyoruz.
eine speicherkarte wie die sandisk ultra ii dürfte locker ausreichen, die extreme iii ist etwas für liebhaber der geschwindigkeit.
Última actualización: 2011-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
biz h tip xd picture bellek kartı kullanmanızı öneriyoruz.
die xd picture-karte typ h ist jedoch am besten geeignet.
Última actualización: 2011-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
işık hassasiyet ayarı konusunda iso 400'ün üzerine çıkmamanızı öneriyoruz.
Über iso 400 sollte man nicht hinausgehen und durch den begrenzten dynamischen bereich muss man sehr gut aufpassen, wie man belichtet und welche art der beleuchtung vorhanden ist.
Última actualización: 2011-07-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kullanıcılara bu ürünleri kıyaslarken sadece çözünürlük noktasından hareket etmemelerini öneriyoruz.
nimmt man all dies in betracht, empfehlen wir ihnen nicht zuviel über megapixel nachzugrübeln, oder wie viele einstellmöglichkeiten die kamera bietet.
Última actualización: 2011-07-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
biz yüksek veri depolama kapasitesine sahip bir sdhc bellek kartı edinmenizi öneriyoruz.
persönlich würde ich mir direkt eine große karte, und zwar vom typ sdhc, zulegen.
Última actualización: 2011-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bu yüzden olympus mju 790 sw dijital fotoğraf makinesini bu belirli kullanıcı kesimine öneriyoruz.
die olympus mju 790sw ist deshalb auch für diese spezifische gruppe empfehlenswert.
Última actualización: 2011-07-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bu durumda en az 1gb ve ideal olarak da 2gb kapasiteli bir bellek kartı kullanmanızı öneriyoruz.
eine 2-gb-karte ist empfehlenswert, eine 1-gb-karte scheint mir das minimum zu sein.
Última actualización: 2011-07-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
raw formatta çekim yapmak isteyen fotoğrafseverlere ise en az 2gb kapasiteli bir bellek kartı kullanmalarını öneriyoruz.
diejenigen, die häufig im raw-format fotografieren wollen, tun gut daran, sich direkt eine 2-gb-karte zuzulegen!
Última actualización: 2011-07-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ancak çok sayıda aksiyon fotoğrafları çekecekseniz kesinlikle sandisk extreme iii gibi hızlı bir bellek kartı kullanmanızı öneriyoruz.
aber wenn man häufig aktion fotografiert, lohnt sich eine schnelle speicherkarte, wie die sandisk extreme iii, bestimmt.
Última actualización: 2011-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1 ile 9 arasında bir değer girmeniz gerekmektedir. İdeal sıkıştırma ve forum performansı için biz 1 değerini öneriyoruz.
werte von 1-9 sind zulässig. als optimum zwischen komprimierung und serverlast empfiehlt sich level 1.
Última actualización: 2009-12-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nikon d40x ile minimum 1gb kapasiteli bir bellek kartı veya daha da iyisi 4gb kapasiteli bir sdhc bir bellek kartı kullanmanızı öneriyoruz.
mindestens 1 gb, aber vielleicht ist der schritt zu einer sdhc-speicherkarte von 4 gb auch gar nicht so abwegig.
Última actualización: 2011-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
biz bu dijital kamera ile en az 1gb kapasiteli bir bellek kartı kullanmanızı veya daha iyisi minimum 4gb kapasiteli bir sdhc kart tercih etmenizi öneriyoruz.
wir empfehlen deshalb, mindestens 1 gb an speicherkapazität zu verwenden oder sich direkt eine neue sdhc-speicherkarte mit einer mindestkapazität von 4 gb zuzulegen.
Última actualización: 2011-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
panasonic'in bu konuda ve özellikle menüde hızlı dolaşım noktasında olympus'un yaptıklarına bir göz atmasını öneriyoruz.
es wäre vielleicht gut, wenn panasonic sich auf diesen gebieten etwas bei olympus abschaut.
Última actualización: 2011-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bu yüzden panasonic l10 dijital kamera ile çekim keyfinizin yarıda kalmaması için 2gb veya daha iyisi 4gb kapasiteli bir (sdhc) hafıza kartı satın almanızı öneriyoruz.
eine 2-gb-karte ist deshalb empfehlenswert, mit einer 4-gb-karte (sdhc) kann man erst richtig erfreulich arbeiten.
Última actualización: 2011-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eğer bir geliştirici iseniz, ve bzip2 filtresini kullanmak istiyorsanız, daha geniş bilgi için http: // developer. kde. org adresine bakmanızı öneriyoruz.
wenn sie ein entwickler sind und den bzip2-filter nutzen möchten, können sie die dokumentation zur nutzung der ein-/ausgabemodule hier finden: http://techbase.kde.org
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bu yüzden kullanıcıların 1gb veya 2gb gibi yüksek kapasiteli bir xd picture bellek kartı tercih etmelerini ve böylece bellek kartını sürekli kameradaki yuvasında tutmalarını ve veri aktarım işlemlerini de hızlı usb 2.0 hi-speed bağlantı aracılığı ile gerçekleştirmelerini öneriyoruz.
ich würde mir selbst deshalb eine speicherkarte mit großer kapazität zulegen, beispielsweise mit 1 oder 2 gb speicherkapazität, diese in der kamera belassen und sie über die schnelle usb 2.0 hi-speed-schnittstelle auslesen.
Última actualización: 2011-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
uyari: kısa parolalar, brute force (işlemci gücüne dayanan bir teknik) teknikleriyle kolayca kırılabilir!20 karakterden daha uzun bir parola seçmenizi öneriyoruz. kısa bir parola kullanmak istediğinizden emin misiniz?
warnung: kurze kennwörter sind leicht durch ausprobieren sämtlicher kombinationen zu knacken!empfehlenswerte kennwörter bestehen aus mehr als 20 zeichen.wollen sie das kurze kennwort wirklich verwenden?
Última actualización: 2014-09-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad: