Usted buscó: çekişme (Turco - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Turkish

German

Información

Turkish

çekişme

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Turco

Alemán

Información

Turco

yok yere çekişme.

Alemán

hadere nicht mit jemand ohne ursache, so er dir kein leid getan hat.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

Çekişme ve aşağılamalar da sona erer.

Alemán

treibe den spötter aus, so geht der zank weg, so hört auf hader und schmähung.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

Çekişme sürgülü kale kapısı gibidir.

Alemán

ein verletzter bruder hält härter den eine feste stadt, und zank hält härter denn riegel am palast.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

ve kardeşler arasında çekişme yaratan kişi.

Alemán

falscher zeuge, der frech lügen redet und wer hader zwischen brüdern anrichtet.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

geldi mi sana, o çekişme hikâyesinin haberi?

Alemán

ist der bericht über die streitigkeiten zu dir gelangt?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

bunu sana sadece çekişme olsun diye örnek verdiler.

Alemán

sie erwähnen das vor dir nur aus widerspruchsgeist.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

ayrıca aralarında hangisinin en üstün sayılacağı konusunda bir çekişme oldu.

Alemán

es erhob sich auch ein zank unter ihnen, welcher unter ihnen sollte für den größten gehalten werden.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

süs içinde yetiştirilen, fakat çekişme ve savaşta yetersiz kalanı, öyle mi?

Alemán

(ist es) etwa einer, der im glanz aufgezogen wird und nicht beredt im wortstreit ist?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

sizinle çıksalardı, size yalnız karışıklık katarlardı, aranıza fitne ve çekişme sokarlardı.

Alemán

und wären sie mit euch aufgebrochen, hätten sie euch außer schlechtem nichts hinzugefügt und sich beeilt, fitna unter euch zu verbreiten.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

geldi mi sana, o çekişme hikâyesinin haberi? hani, o hasımlar, duvarı aşarak mihraba ulaşmışlardı.

Alemán

und wurde dir etwa zuteil die nachricht über die gegenparteien, als sie die mauer um die gebetsstätte erkletterten?!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

akılsız tartışmalardan, soyağacı didişmelerinden, kutsal yasayla ilgili çekişme ve kavgalardan sakın. bunlar yararsız ve boş şeylerdir.

Alemán

der törichten fragen aber, der geschlechtsregister, des zankes und streites über das gesetz entschlage dich; denn sie sind unnütz und eitel.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

Çünkü hâlâ benliğe uyuyorsunuz. aranızda kıskançlık ve çekişme olması, benliğe uyduğunuzu, öbür insanlar gibi yaşadığınızı göstermiyor mu?

Alemán

dieweil ihr noch fleischlich seid. denn sintemal eifer und zank und zwietracht unter euch sind, seid ihr nicht fleischlich und wandelt nach menschlicher weise?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

her türlü haksızlık, kötülük, açgözlülük ve kinle doldular. kıskançlık, öldürme hırsı, çekişme, hile, kötü niyetle doludurlar.

Alemán

voll alles ungerechten, hurerei, schalkheit, geizes, bosheit, voll neides, mordes, haders, list, giftig, ohrenbläser,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

allah onları sana uykunda az gösteriyordu. eğer onları sana çok gösterseydi, yılgınlığa düşer, işi kotarmada çekişmeye başlardınız.

Alemán

(damals als allah sie dir in deinem traum in geringer anzahl zeigte; und hätte er sie dir in großer anzahl gezeigt, wäret ihr sicherlich versager und über die sache uneins gewesen; allah aber bewahrte (euch davor); wahrlich, er kennt wohl, was in den herzen ist.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,038,652,018 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo