Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
"rabbimin beni bağışladığını ve beni ağırladığını..."
jak odpustil mi pán můj a jak učinil mne jedním z poctěných!“
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
rabbimin beni bağışladığını ve beni ağırlananlardan kıldığını!"
jak odpustil mi pán můj a jak učinil mne jedním z poctěných!“
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"rabbimin beni bağışladığını ve ağırlananlardan kıldığını."
jak odpustil mi pán můj a jak učinil mne jedním z poctěných!“
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"rabbimin beni bağışladığını ve beni ikrama mazhar olanlardan kıldığını!"
jak odpustil mi pán můj a jak učinil mne jedním z poctěných!“
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"rabbimin beni bağışladığını ve beni kendilerine ikram edilen kullarından kıldığını."
jak odpustil mi pán můj a jak učinil mne jedním z poctěných!“
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
göklerin ve yerin mülkünün allah'a ait olduğunu, dilediğine azap edip dilediğini de bağışladığını bilmedin mi?
což nevíš, že bohu náleží království na nebesích i na zemi a že on trestá, koho chce, a odpouští, komu chce?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
göklerin ve yerin mülkünün allah'a ait olduğunu, dilediğine azap edip dilediğini de bağışladığını bilmedin mi? allah herşeye kâdirdir.
zdaž nevíš, že bohu přináleží panství nebes i země, a že tresce, koho chce, a odpouští, komu chce: neboť bůh jest všemocný.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ona "cennete gir" denince, "keşke milletim rabbimin beni bağışladığını ve beni ikrama mazhar olanlardan kıldığını bilseydi!" demişti.
a bylo mu řečeno: "vejdi do ráje!" i zvolal: "kéž by lid můj věděl
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"rabbim," dedi, "bana bağışladığın nimetlere karşılık olarak bundan böyle suçlulara yardım etmeyeceğim."
a řekl dále: "pane můj, pro dobrodiní, jímž jsi mne zahrnul, nebudu již nikdy hříšníků pomocníkem!"
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible