Usted buscó: görevlendirdi (Turco - Esperanto)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Turkish

Esperanto

Información

Turkish

görevlendirdi

Esperanto

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Turco

Esperanto

Información

Turco

rab'bin buyruğu uyarınca ellerini üzerine koyarak onu görevlendirdi.

Esperanto

kaj li metis sur lin siajn manojn kaj donis al li instrukciojn, kiel la eternulo parolis per moseo.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

böylece kral süleyman yehoyada oğlu benayayı adoniyayı öldürmekle görevlendirdi. benaya da gidip adoniyayı öldürdü.

Esperanto

kaj la regxo salomono sendis benajan, filon de jehojada, kaj cxi tiu frapis lin, kaj li mortis.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

davut kâhin sadokla öbür kâhin kardeşlerini givondaki tapınma yerinde, rabbin Çadırının bulunduğu yerde görevlendirdi.

Esperanto

kaj la pastron cadok kaj liajn fratojn, la pastrojn, antaux la logxejo de la eternulo sur la altajxo en gibeon,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

davut İsrailde yaşayan yabancıların toplanmasını buyurdu. tanrının tapınağını kurmak için onları yontma taşlar hazırlamakla görevlendirdi.

Esperanto

kaj david ordonis kunvenigi la fremdulojn, kiuj estis en la lando de izrael, kaj li starigis sxtonhakistojn, por cxirkauxhaki sxtonojn por la konstruado de la domo de dio.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

yük taşımak için yetmiş bin, dağlarda taş kesmek için seksen bin, bunlara gözcülük etmek için de üç bin altı yüz kişi görevlendirdi.

Esperanto

salomono starigis sepdek mil portistojn, okdek mil montajn sxtonhakistojn, kaj tri mil sescent kontrolistojn super ili.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

hemanla yedutun borazanlardan, zillerden ve tanrıyı öven ezgiler için gereken öbür çalgılardan sorumluydu. yedutunoğullarını da kapıda nöbetçi olarak görevlendirdi.

Esperanto

kun ili estis heman kaj jedutun, kun trumpetoj kaj cimbaloj kaj aliaj instrumentoj por kantado antaux dio; kaj la filoj de jedutun estis cxe la pordego.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

bu olaylardan sonra rab yetmiş kişi daha görevlendirdi. bunları ikişer ikişer, kendisinin gideceği her kente, her yere kendi önünden gönderdi.

Esperanto

kaj post tio la sinjoro elektis sepdek aliajn, kaj ilin forsendis duope antaux sia vizagxo en cxiun urbon kaj cxiun lokon, kien li mem estis venonta.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

o gün onları topluluk için ve gelecekte rab'bin seçeceği yerde yapılacak rab'bin sunağı için odun kesip su çekmekle görevlendirdi. bugün de bu işi yapıyorlar.

Esperanto

sed josuo destinis al ili en tiu tago, ke ili estu lignohakistoj kaj akvoportistoj por la komunumo kaj por la altaro de la eternulo, gxis la nuna tago, sur la loko, kiun li elektos.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

yehoyada levili kâhinleri rabbin tapınağındaki işin başına getirdi. onları davut tarafından atanmış oldukları görevleri yerine getirmek, musanın yasasında yazılanlar uyarınca rabbe yakmalık sunular sunmak ve davutun koyduğu düzene göre sevinçle ezgiler okumakla görevlendirdi.

Esperanto

kaj jehojada komisiis la oficojn en la domo de la eternulo al la pastroj levidoj, kiujn destinis david por la domo de la eternulo, por faradi bruloferojn al la eternulo, kiel estas skribite en la instruo de moseo, kun gxojo kaj kantoj, laux la preskribo de david.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

‹‹pers kralı koreş şöyle diyor: ‹göklerin tanrısı rab yeryüzünün bütün krallıklarını bana verdi. beni yahudadaki yeruşalim kentinde kendisi için bir tapınak yapmakla görevlendirdi.

Esperanto

tiele diras ciro, regxo de persujo:cxiujn regnojn de la tero donis al mi la eternulo, dio de la cxielo, kaj li komisiis al mi konstrui al li domon en jerusalem, kiu estas en judujo.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

babası davutun koyduğu kural uyarınca, kâhin bölüklerine ayrı ayrı görevler verdi. levilileri tanrıyı övme ve her günün gerektirdiği işlerde kâhinlere yardım etme görevine atadı. kapı nöbetçilerini de bölüklerine göre değişik kapılarda görevlendirdi. Çünkü tanrı adamı davut böyle buyurmuştu.

Esperanto

kaj li starigis, konforme al la preskribo de sia patro david, la partiojn de la pastroj por ilia servado, kaj la levidojn por iliaj postenoj, por ke ili glorkantu kaj servu apud la pastroj laux la ordo de cxiu tago, ankaux la pordegistojn laux iliaj grupoj por cxiu pordego; cxar tia estis la ordono de david, la homo de dio.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

yeşu, ‹‹mağaranın ağzına büyük taşlar yuvarlayın, orayı korumak için adamlar görevlendirin›› dedi,

Esperanto

tiam josuo diris:alrulu grandajn sxtonojn al la aperturo de la kaverno, kaj starigu cxe gxi homojn, por gardi gxin;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,744,037,849 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo