Usted buscó: yiyip (Turco - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Turkish

French

Información

Turkish

yiyip

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Turco

Francés

Información

Turco

yiyip bitirmek için gelin!

Francés

vous toutes, bêtes des champs, venez pour manger, vous toutes, bêtes de la forêt!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

toprağın ürününü yiyip bitirdiler.

Francés

qui dévorèrent toute l`herbe du pays, qui dévorèrent les fruits de leurs champs.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

yaptıklarınıza karşılık afiyetle yiyip için.

Francés

«mangez et buvez agréablement, pour ce que vous faisiez».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

yiyip içmeye hakkımız yok mu bizim?

Francés

n`avons-nous pas le droit de manger et de boire?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

soluğunuz sizi yiyip bitiren bir ateş olacak.

Francés

vous avez conçu du foin, vous enfanterez de la paille; votre souffle, c`est un feu qui vous consumera.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

her şeyi yiyip bitiren ateş aleviyle seni cezalandıracak.

Francés

c`est de l`Éternel des armées que viendra le châtiment, avec des tonnerres, des tremblements de terre et un bruit formidable, avec l`ouragan et la tempête, et avec la flamme d`un feu dévorant.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

yiyip doyduğunuzda, güzel evler yapıp yerleştiğinizde,

Francés

lorsque tu mangeras et te rassasieras, lorsque tu bâtiras et habiteras de belles maisons,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

İshak onlara bir şölen verdi, yiyip içtiler.

Francés

isaac leur fit un festin, et ils mangèrent et burent.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

temellerini yiyip bitiren ateşi siyonun içinde tutuşturdu.

Francés

l`Éternel a épuisé sa fureur, il a répandu son ardente colère; il a allumé dans sion un feu qui en dévore les fondements.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

bedenimi yiyip kanımı içen bende yaşar, ben de onda.

Francés

celui qui mange ma chair et qui boit mon sang demeure en moi, et je demeure en lui.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

"yapıp ürettiklerinize karşılık olarak afiyetle yiyip için."

Francés

«mangez et buvez agréablement, pour ce que vous faisiez».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

Çevresini yiyip bitiren alevli ateş gibi yakup soyunu yaktı.

Francés

il a, dans son ardente colère, abattu toute la force d`israël; il a retiré sa droite en présence de l`ennemi; il a allumé dans jacob des flammes de feu, qui dévorent de tous côtés.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

İnkarcılar ise hayvanlar gibi yiyip yaşamaktadırlar ve sonunda ateşi boylarlar.

Francés

et ceux qui mécroient jouissent et mangent comme mangent les bestiaux; et le feu sera leur lieu de séjour.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

kapıların ardına kadar düşmana açık. ateş yiyip bitirmiş kapı sürgülerini.

Francés

voici, ton peuple, ce sont des femmes au milieu de toi; les portes de ton pays s`ouvrent à tes ennemis; le feu consume tes verrous.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

bir gün eyüpün oğullarıyla kızları ağabeylerinin evinde yemek yiyip şarap içerken

Francés

un jour que les fils et les filles de job mangeaient et buvaient du vin dans la maison de leur frère aîné,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

helâl ve hoş şeylerden yiyip için, makbul ve güzel işler işleyin!

Francés

mangez de ce qui est permis et agréable et faites du bien.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

her insanın yiyip içmesi, yaptığı her işle doyuma ulaşması bir tanrı armağanıdır.

Francés

mais que, si un homme mange et boit et jouit du bien-être au milieu de tout son travail, c`est là un don de dieu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

bu, kötü yazılmış uygulamaların bütün sistem hafızasını yiyip bitirmesini önlemeye yardımcı olur.

Francés

tous les liens symboliques sont résolus, et subissent aussi la restriction.

Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

o halde sen onları, darbe yiyip çarpılacakları güne kadar kendi hallerine bırak!

Francés

laisse-les donc, jusqu'à ce qu'ils rencontrent leur jour où ils seront foudroyés,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

yahuda ve İsrail halkı kıyıların kumu kadar kalabalıktı. herkes yiyip içip sevinç içinde yaşıyordu.

Francés

juda et israël étaient très nombreux, pareils au sable qui est sur le bord de la mer. ils mangeaient, buvaient et se réjouissaient.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,757,687 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo