Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
senden daha az para ve çocuğa sahip olduğumu görüyor olabilirsin ama
idan ka gan ni, ni ne mafi ƙaranci daga gare ka a wajen dũkiya da ɗiya."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
o, senden, sen de o'ndan hoşnut olarak rabbine dön!
ka koma zuwa ga ubangijinka, alhãli kana mai yarda (da abin da ya ƙaddara maka a dũniya) abar yardarwa (da sakamakon da zã a ba ka a lãhira).
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eğer beni mal ve çocuk bakımından senden daha az (güçte) görüyorsan."
idan ka gan ni, ni ne mafi ƙaranci daga gare ka a wajen dũkiya da ɗiya."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
o senden izin isteyenler var ya, onlar allah'a ve o'nun resulüne iman edenlerdir.
lalle ne, waɗanda suke biɗar ka izni waɗancan sũ ne suke yin ĩmãni da allah da manzonsa.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ve seni daha çok analım.
"kuma mu tuna ka da yawa."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
o senin belini büken yükü.
wanda ya nauyayi bãyanka?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allah (sevabça senden) daha hayırlı ve (azab verme bakımından da) daha devamlıdır."
kuma allah ne mafi alhẽri, kumamafi wanzuwa."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
bu yüzden, arkadaşiyle konuşurken: "ben malca senden zengin, nüfusça da senden daha itibarlıyım" dedi.
sai ya ce wa abõkinsa, alhali kuwa yanã muhãwara da shi, "nĩ ne mafĩfĩci daga gare ka a wajen dũkiya, kuma mafi izza a wajen jama'a."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
hayır; o, senden önce peygamber gönderilmemiş olan bir milleti uyarman için sana rabbinden gelen bir gerçektir. belki artık doğru yolu bulurlar.
Ã'a, shĩ ne gaskiya daga ubangijinka, dõmin ka yi gargaɗi ga mutãne waɗanda wani mai gargaɗi bai je musu ba a gabãninka, fãtan zã su shiryu.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hayır, o senden önce kendilerine bir uyarıcı gelmemiş olan bir kavmi korkutman için, rabbin tarafından gelen bir haktır. gerek ki, hidayeti kabul ederler.
Ã'a, shĩ ne gaskiya daga ubangijinka, dõmin ka yi gargaɗi ga mutãne waɗanda wani mai gargaɗi bai je musu ba a gabãninka, fãtan zã su shiryu.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
böylelikle onunla konuşurken arkadaşına dedi ki: “ben, mal bakımından senden daha zenginim, insan sayısı bakımından da daha güçlüyüm.”
sai ya ce wa abõkinsa, alhali kuwa yanã muhãwara da shi, "nĩ ne mafĩfĩci daga gare ka a wajen dũkiya, kuma mafi izza a wajen jama'a."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
bundan dolayı bu adam arkadaşıyla münakaşa ederken: "ben malca senden daha zengin ve insan sayısı bakımından da senden daha güçlü ve üstünüm" dedi.
sai ya ce wa abõkinsa, alhali kuwa yanã muhãwara da shi, "nĩ ne mafĩfĩci daga gare ka a wajen dũkiya, kuma mafi izza a wajen jama'a."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
bu yüzden arkadaşıyla konuşurken ona şöyle dedi: "ben, servetçe senden daha zenginim; insan sayısı bakımından da senden daha güçlüyüm."
sai ya ce wa abõkinsa, alhali kuwa yanã muhãwara da shi, "nĩ ne mafĩfĩci daga gare ka a wajen dũkiya, kuma mafi izza a wajen jama'a."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dedi ki: "ey nuh, kesinlikle o senin ailenden değildir.
ya ce: "yã nũhu!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
arkadaşıyla konuşurken ona:“benim,” dedi, “malım ve servetim senden çok olduğu gibi, maiyyet, çoluk çocuk bakımından da senden daha ilerideyim.”
sai ya ce wa abõkinsa, alhali kuwa yanã muhãwara da shi, "nĩ ne mafĩfĩci daga gare ka a wajen dũkiya, kuma mafi izza a wajen jama'a."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
demişti ki o: "senin kullarından belirli bir pay elbette alacağım."
kuma ya ce: "lalle ne, zã ni riƙi rabõ yankakke, daga bãyinka.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
(davud) dedi ki: "and olsun (o) senin, koyununu kendi koyunlarına katmayı istemekle sana zulmetmiştir.
(dãwũda) ya ce: "lalle, haƙiƙa ya zãlunce ka game da tambayar tunkiyarka zuwa ga tumakinsa.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.