Usted buscó: defol git (Turco - Pakistaní)

Turco

Traductor

defol git

Traductor

Pakistaní

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Turco

Pakistaní

Información

Turco

defol git!

Pakistaní

نکل جاؤ!

Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

defol.

Pakistaní

چلے جاؤ!

Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

git.

Pakistaní

جاؤ.

Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

- o zaman git. defol.

Pakistaní

- تو پھر جاؤ، دفعہ ہو جاؤ۔

Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

defol. evine git ve onlara başaramadığını söyle.

Pakistaní

دفعہ ہو جاؤ، چلے جاؤ گھر۔ اور جا کے سب کو بتانا کہ تم وعدہ پورا نہیں کر سکے۔

Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

allah buyurdu: "defol git! onlardan kim sana uyarsa, cezanız cehennem olacaktır. ne de mükemmel ceza."

Pakistaní

ارشاد ہوا چل نکل جا! ان میں سے جو کوئی بھی تیری پیروی کرے گا تو بے شک جہنم تم سب کی پوری پوری سزا ہے۔

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

(allah) "(defol) git, dedi, onlardan kim sana uyarsa cezanız cehennemdir, mükemmel bir ceza (size)!"

Pakistaní

ارشاد ہوا چل نکل جا! ان میں سے جو کوئی بھی تیری پیروی کرے گا تو بے شک جہنم تم سب کی پوری پوری سزا ہے۔

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

ona, "İn oradan, orada büyüklenmek sana düşmez, defol, sen alçağın birisin" dedi.

Pakistaní

ارشاد ہوا: پس تو یہاں سے اتر جا تجھے کوئی حق نہیں پہنچتا کہ تو یہاں تکّبر کرے پس (میری بارگاہ سے) نکل جا بیشک تو ذلیل و خوار لوگوں میں سے ہے،

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

"oradan aşağı in," dedi, "orada büyüklük taslayamazsın. defol. değerini yitirdin!"

Pakistaní

ارشاد ہوا: پس تو یہاں سے اتر جا تجھے کوئی حق نہیں پہنچتا کہ تو یہاں تکّبر کرے پس (میری بارگاہ سے) نکل جا بیشک تو ذلیل و خوار لوگوں میں سے ہے،

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

allah: “defol oradan! sen artık kovulmuş birisin. lânetim de, hesap gününe kadar senin üstündedir.”

Pakistaní

ارشاد ہوا: سو تو (اِس گستاخئ نبوّت کے جرم میں) یہاں سے نکل جا، بے شک تو مردود ہے،

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

- gitmiş.

Pakistaní

۔ ؂ وہ جا چکا ہے

Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,796,901,994 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo