Usted buscó: bu beni dokunan bir parçasıdır (Turco - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Turkish

Portuguese

Información

Turkish

bu beni dokunan bir parçasıdır

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Turco

Portugués

Información

Turco

bu besin zincirinin bir parçasıdır.

Portugués

faz parte da cadeia alimentar natural.

Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

beni sinirime dokunan bir yolu var onun.

Portugués

ela arranja sempre maneira de me irritar.

Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

roma'nın bir parçasıdır.

Portugués

o arrependimento faz parte de roma.

Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

ucu sana dokunan bir şey yok.

Portugués

- nada leva até ti.

Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

- sinirlere dokunan bir zehir.

Portugués

- um veneno do nervo.

Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

ve bana asıl dokunan, bir gece önce,

Portugués

e entendi que a noite anterior tinha havido um bombardeamento em basra.

Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

gülmek benim işimin bir parçasıdır.

Portugués

sorrir faz parte do trabalho.

Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

evet, bana da dokunan bir şeyler var.

Portugués

parece que também estou a sentir qualquer coisa.

Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

- sualtı benim görevimin bir parçasıdır.

Portugués

- o mergulho fazia parte do meu trabalho.

Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

chan sei mui gönüllere dokunan bir kızdır.

Portugués

chan sei mui é uma menina frágil.

Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

barda koluna dokunan bir adamı yumrukladın.

Portugués

esmurraste um tipo num bar porque te ter tocado no braço.

Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

onda içime dokunan bir şey oldu bayan bedwin.

Portugués

há qualquer coisa nele que tocou o meu coração, sra. bedwin.

Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

bilmiyorum ama ...bu beni bir parçası falan yapar....

Portugués

-já chega, john.

Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

daha önce gelip robota dokunan bir hayvan olmamıştı.

Portugués

nenhum animal se tinha aproximado a tocar o rover.

Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

nazir kaçtı ama ucu sana dokunan bir istihbarat bulmuşlar.

Portugués

ele fugiu, mas encontraram informações que podem levar até si.

Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

herhalde pastanın içinde, onlara dokunan bir şey vardı.

Portugués

havia alguma coisa no bolo que não lhes caíu bem.

Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

bu benim cazibesi bir parçası.

Portugués

faz parte do meu charme.

Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

hayatımda hayatıma dokunan biri var-

Portugués

na minha vida, tem alguém que toca na minha vida.

Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

bu benim hava durumumun bir parçası!

Portugués

faz tudo parte da minha previsão do tempo.

Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

- bu benim lanet işimin bir parçası.

Portugués

- era metade do meu trabalho.

Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,482,977 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo