Usted buscó: annesi (Turco - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Turkish

Russian

Información

Turkish

annesi

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Turco

Ruso

Información

Turco

annesi haklıydı.

Ruso

Его мать была права.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

annesi de doğru sözlüydü.

Ruso

Оба они ели пищу.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

annesi ile babasını tahtına oturttu.

Ruso

Он поднял своих родителей на трон, и они вместе с братьями пали ниц перед ним.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

annesi onu büyük bir güçlükle taşır.

Ruso

Мать носила его с большим трудом.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

annesi onu zahmetle taşıdı, zahmetle doğurdu.

Ruso

Матери тяжело носить его и рожать его, а беременность и кормление до отнятия его от груди продолжаются тридцать месяцев.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

annesi onu zahmetle taşıdı ve zahmetle doğurdu.

Ruso

Мать носит с тягостью его во чреве И с тягостью на свет выносит.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

annesi de dosdoğruydu. İkisi de yemek yerlerdi.

Ruso

Мать же его - праведница, и оба они принимали пищу.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

annesi onu güçlükle taşıdı ve onu güçlükle doğurdu.

Ruso

Когда же он достигнет вершины своей зрелости и разума, достигнет сорока лет, он говорит: "Господи!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

annesi onu, güçsüzlükten güçsüzlüğe uğrayarak karnında taşımıştı.

Ruso

Мать носила его с большим трудом.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

ama annesi, ‹‹hayır, adı yahya olacak›› dedi.

Ruso

На это мать его сказала:нет, а назвать его Иоанном.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

musa'nın annesi ise, yüreği boşluk içinde sabahladı.

Ruso

И наутро сердце матери Мусы оказалось пустым.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

annesi de doğru sözlüydü. her ikisi de yemek yerdi.

Ruso

Мать же его - праведница, и оба они принимали пищу.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

annesi onu, zorluk üstüne zorlukla (karnında) taşımıştır.

Ruso

Мать носила его с большим трудом.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

annesi hizmet edenlere, ‹‹size ne derse onu yapın›› dedi.

Ruso

Матерь Его сказала служителям: что скажет Он вам, то сделайте.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

biz insana ana babasını öğütledik. annesi onu büyük bir güçlükle taşır.

Ruso

И Мы завещали человеку (чтобы он относился) к своим родителям (благостно) (и при их жизни и после нее); (ведь) мать носит его (в своем животе) со слабостью (которая прибавляется) к слабости; и отлучение его (от груди) – в два года.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

annesi onu zahmetle taşıdı, zahmetle doğurdu. taşınması ve sütten kesilmesi otuz aydır.

Ruso

Мать его носит его во чреве с трудом и рождает его с трудом: ношение его во чреве и кормление его грудью - тридцать месяцев.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

mecdelli meryem ile yose'nin annesi meryem, İsa'nın nereye konulduğunu gördüler.

Ruso

Мария же Магдалина и Мария Иосиева смотрели, где Егополагали.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

annesi onu, güçsüzlükten güçsüzlüğe uğrayarak karnında taşımıştı. Çocuğun sütten kesilmesi iki yıl içinde olur.

Ruso

Его мать носила его, испытывая изнеможение за изнеможением, и отняла его от груди в два года.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

ahazyanın annesi atalya, oğlunun öldürüldüğünü duyunca, yahudada kral soyunun bütün bireylerini yok etmeye çalıştı.

Ruso

Ибо Гофолия, мать Охозии, увидев, что умер сын ее, встала и истребила все царское племя дома Иудина.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

annesi onu, zorluk üstüne zorlukla (karnında) taşımıştır. onun (sütten) ayrılması, iki yıl içindedir.

Ruso

Его мать носила его, испытывая изнеможение за изнеможением, и отняла его от груди в два года.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,678,334 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo