Usted buscó: sessiz (Turco - Ruso)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Turco

Ruso

Información

Turco

sessiz

Ruso

тихий

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Turco

sessiz:

Ruso

Тихий:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Turco

& sessiz

Ruso

& Отключить

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

(sessiz)

Ruso

(звук выключен)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Turco

sessiz/ sesli

Ruso

Выключить или включить звук

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Turco

cevapla (sessiz)

Ruso

Ответить (сжато)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Turco

ses: 100% (sessiz)

Ruso

Громкость: 100% (выкл.)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Turco

sessiz/ sesi aç% 1

Ruso

Выключить или включить% 1

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Turco

sessiz çıkışı & kullan

Ruso

Использовать безмолвный & выход

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

torrentin sessiz açılıp açılmayacağı.

Ruso

Предлагать ли выборочную загрузку открываемых торрентов

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Turco

sessiz (sadece bugs. kde. org)

Ruso

Сжато (только bugs. kde. org)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Turco

dön kınına! dur ve sessiz ol!

Ruso

Доколе будешь посекать, о, меч Господень! доколе тыне успокоишься? возвратись в ножны твои, перестань и успокойся.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Turco

diğer güçlükler, sessiz ve ses önizlemesi

Ruso

Выключение звука, просмотр уровней громкости, исправления

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Turco

sadece sessiz ara sokaklardaki gezinmelerden ibaret.

Ruso

Это просто прогулки по тихим улочкам.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Turco

sessiz - pencere ve standart çıktı kullanmadan çalış

Ruso

« Тихий » режим — работать без окон и вывода ошибок

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Turco

onları ha çağırmışsınız, ha sessiz kalmışsınız, sizin için birdir.

Ruso

Безразлично для вас: будете ли вы их звать или будете вы молчать.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Turco

oldukça küçük boyut (yalnızca 414mm x 373mm) ve sessiz

Ruso

Очень компактный размер (всего 414 x 373 мм) и бесшумный

Última actualización: 2010-04-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Turco

% 1 iletisinin bayraklarını% 2 ile sessiz değiştirme işlemi başarısız oldu.

Ruso

Невозможно изменить флаги сообщения% 1:% 2.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Turco

İnsanlığa karşı işlenilen bu suçların ekonomik bir gündem yüzünden olduğunu bilerek nasıl sessiz kalınabilir?

Ruso

Как можно молчать, когда знаешь, что эти преступления против человечности совершаются по вине ужаснейшего экономического курса?

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Turco

onları doğruya çağırsanız size uymazlar. onları ha çağırmışsınız, ha sessiz kalmışsınız, sizin için birdir.

Ruso

Если вы призовете их на прямой путь, они не последуют за вами. Для вас все равно, будете вы их призывать или будете молчать. [[О многобожники! Если вы призовете своих идолов встать на прямой путь, то они не последуют за вами. Положение человека предпочтительнее, чем положение идолов и истуканов, которые не способны слышать и видеть, следовать прямым путем и указывать на него. Благоразумному человеку достаточно просто задуматься над этой истиной, чтобы понять, насколько беспомощны идолы и насколько неумны идолопоклонники.]]

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,038,224 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo