De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dost ateşi
egen eldgivning
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dost, dostu sormaz.
ingen vän frågar efter en vän;
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o'dur gerçek dost.
gud är den ende beskyddaren!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
oysa asıl dost allah'tır.
gud är den ende beskyddaren!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"ne de yakın bir dost."
och ingen sann vän [som hjälper oss].
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
onlardan dost ve yardımcı edinmeyin.
tag inte någon av dem till bundsförvant och sök inte hjälp hos någon av dem,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
biz şeytanları, inanmayanlara dost kılarız.
vi har gett dem som inte är troende onda krafter som beskyddare;
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
halbuki dost yalnız allah'tır.
gud är den ende beskyddaren!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hiç bir dost diğer bir dostunu sormaz.
ingen vän frågar efter en vän;
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
böyleleriyle dost olanlar, zalimlerin ta kendileridir.
de som söker deras vänskap och skydd har begått orätt mot sig själva!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"ne de candan-yakın bir dost."
och ingen sann vän [som hjälper oss].
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"ah, ne olurdu, falancayı dost edinmeseydim!"
nu är jag förlorad! om jag ändå hade avstått från vänskapen med den mannen!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Şüphe yok ki biz Şeytanları, inanmayanlara dost ettik.
vi har gett dem som inte är troende onda krafter som beskyddare;
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ey inananlar, müminleri bırakıp da kafirleri dost edinmeyin.
troende! välj inte förnekare snarare än era trosbröder till bundsförvanter.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ey inananlar, birbirinizi bırakıp da başkalarını dost edinmeye kalkışmayın.
troende! sök inte förtrogna vänner bland dem som står utanför er [gemenskap]!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"bugün onun için burada bir sıcak dost yoktur."
därför har han här i dag ingen vän
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"eyvah!" diyecek, "keşke falancayı dost edinmeseydim.
nu är jag förlorad! om jag ändå hade avstått från vänskapen med den mannen!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"bundan dolayı bugün, kendisine hiçbir sıcak dost yoktur."
därför har han här i dag ingen vän
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
allah'tan başka dost edinenlerin durumu, kendine yuva yapan örümceğin durumu gibidir.
de som tar andra än gud till beskyddare kan liknas vid spindeln som väljer det allra bräckligaste hus till sin bostad.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"hep onlar benim düşmanımdır; ancak âlemlerin rabbi (benim dostumdur)"
dessa [gudar] är mina fiender - [för mig] finns ingen [gud] utom världarnas herre.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible