Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Мы проверяем эту версию.
Мы проверим это.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Как мы сохраним нашу версию?
Как мы сохраним нашу версию?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Так, забыли версию с мамой.
Ладно, забудьте теорию про маму.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
И я хочу видеть эту версию его.
И я хочу видеть эту версию его.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
А я слышала совсем другую версию.
Тогда это вне моего понимания.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Думаю, версию с убийцей можно исключить.
Я думаю его как убийцу мы исключили.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Не ту версию, что написана в полицейском отчете
Не ту версию, что написана в полицейском отчете
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
И создали искусственную гипер интеллектуальную версию Алана.
И создали искусственную гипер интеллектуальную версию Алана.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Мы просто хотим услышать вашу версию данной истории.
Мы просто хотим услышать вашу версию истории.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Мы грузим сегодня бета версию игры, которая выйдет завтра.
Мы грузим сегодня бета версию игры, которая выйдет завтра.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
А что, если я заставлю его озвучить результаты, плюс вы расскажите вашу версию?
Что, если он выйдет с ними в эфир, плюс история с вашей стороны?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Микросхемы на обеих сторонах платы, целый мегабайт памяти под расширенную версию операционной системы...
Микросхемы на обеих сторонах платы, целый мегабайт памяти под расширенную версию операционной системы...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
И пока ты будешь рожать свою версию, позволь мне представить теорию 2.0, почему Чейз нанял тебя.
Так что, пока вы изобретаете велосипед, позвольте ознакомить вас со второй теорией того, почему доктор Чейз вас нанял.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Однажды я пригласил ее на церковный фестивальный конкурс песен под фонограмму, и мы исполнили нашу версию "Бесконечной любви".
Однажды я пригласил ее на церковный фестивальный конкурс песен под фонограмму, и мы исполнили нашу версию "Бесконечной любви".
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Я верю в тебя, Одри, но если ты превратишься в женскую версию Уильяма... Если это случится, забудьте о Бедах, забудьте о ребенке, убивающем людей.
Я верю в тебя, Одри, но если ты превратишься в женскую версию Уильяма... если это случится, забудь про Беды, забудь про младенцев, которые убивают людей.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: