Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Мы проверяем эту версию.
Мы проверим это.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Как мы сохраним нашу версию?
Как мы сохраним нашу версию?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Так, забыли версию с мамой.
Ладно, забудьте теорию про маму.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
И я хочу видеть эту версию его.
И я хочу видеть эту версию его.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
А я слышала совсем другую версию.
Тогда это вне моего понимания.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Думаю, версию с убийцей можно исключить.
Я думаю его как убийцу мы исключили.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Не ту версию, что написана в полицейском отчете
Не ту версию, что написана в полицейском отчете
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
И создали искусственную гипер интеллектуальную версию Алана.
И создали искусственную гипер интеллектуальную версию Алана.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Мы просто хотим услышать вашу версию данной истории.
Мы просто хотим услышать вашу версию истории.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Мы грузим сегодня бета версию игры, которая выйдет завтра.
Мы грузим сегодня бета версию игры, которая выйдет завтра.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
А что, если я заставлю его озвучить результаты, плюс вы расскажите вашу версию?
Что, если он выйдет с ними в эфир, плюс история с вашей стороны?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Микросхемы на обеих сторонах платы, целый мегабайт памяти под расширенную версию операционной системы...
Микросхемы на обеих сторонах платы, целый мегабайт памяти под расширенную версию операционной системы...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
И пока ты будешь рожать свою версию, позволь мне представить теорию 2.0, почему Чейз нанял тебя.
Так что, пока вы изобретаете велосипед, позвольте ознакомить вас со второй теорией того, почему доктор Чейз вас нанял.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Однажды я пригласил ее на церковный фестивальный конкурс песен под фонограмму, и мы исполнили нашу версию "Бесконечной любви".
Однажды я пригласил ее на церковный фестивальный конкурс песен под фонограмму, и мы исполнили нашу версию "Бесконечной любви".
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Я верю в тебя, Одри, но если ты превратишься в женскую версию Уильяма... Если это случится, забудьте о Бедах, забудьте о ребенке, убивающем людей.
Я верю в тебя, Одри, но если ты превратишься в женскую версию Уильяма... если это случится, забудь про Беды, забудь про младенцев, которые убивают людей.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: