Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Маємо йти!
Надо идти!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Маємо вирушати.
Нужно срочно на базу.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Маємо прохід!
Мы пробились!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Маємо 5 вертольотів.
Пять вертолётов.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- Кішмішу не маємо
- Нет, у нас нет.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- Маємо справжнє діло.
- Настоящая операция.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Маємо активність ворога.
Мы засекли врага.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ми маємо бути разом!
Не уходи!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- Маємо ще одну проблему.
- У нас другая беда.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- Добре, маємо ризикнути.
- Хорошо. Бери управление.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ми маємо бути вищі за це.
Мы должны быть выше этого!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Акуратніше, все маємо повернути.
Аккуратно, его нужно вернуть.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- Маємо "добро", лейтенанте?
- Разрешение на взлет есть?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
- Це ми й маємо зробити?
- Это мы и должны сделать?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
А тепер не маємо скиртяра.
А теперь нет у нас сноповяза.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Гадаю, ми маємо закрити шоу.
Мне кажется, что мы должны прекратить шоу.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Так, будь ласка, маємо Мусіла.
Да, пожалуйста, есть Мусил.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ми маємо знати хто ця людина
И мне это нравилось. "И мы хотим знать, кто этот "Пипец"?"
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Зараз ми маємо довіритися Фродо.
Мы должны теперь надеятся только на Фродо.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Гаразд, ми маємо серйозну роботу.
Ладно, у нас есть, чем заняться.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: