Usted buscó: erraiten (Vasco - Japonés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Basque

Japanese

Información

Basque

erraiten

Japanese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Vasco

Japonés

Información

Vasco

ecen erraiten çuten, spiritu satsua du.

Japonés

そう言われたのは、彼らが「イエスはけがれた霊につかれている」と言っていたからである。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

baina haur erraiten dut permissionez, ez manamenduz.

Japonés

以上のことは、譲歩のつもりで言うのであって、命令するのではない。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

etsay eguin natzaiçue eguia erraiten drauçuedanean?

Japonés

それだのに、真理を語ったために、わたしはあなたがたの敵になったのか。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

ecen erraiten ceraucan hari ioannesec, eztuc sori hori duán.

Japonés

すなわち、ヨハネはヘロデに、「その女をめとるのは、よろしくない」と言ったからである。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

eta ceren nic eguia erraiten baitut, eznauçue sinhesten.

Japonés

しかし、わたしが真理を語っているので、あなたがたはわたしを信じようとしない。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

bada erraiten drauçuet, ecen templea baino handiagobat hemen dela.

Japonés

あなたがたに言っておく。宮よりも大いなる者がここにいる。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

beharriric duenac ençun beça cer spirituac erraiten drauen elicey.

Japonés

耳のある者は、御霊が諸教会に言うことを聞くがよい』。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Vasco

guero erraiten cerauen, guiçonaren semea iabe da sabbathoaren-ere.

Japonés

また彼らに言われた、「人の子は安息日の主である」。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

eguiazqui erraiten drauçuet, ecen duen guciaren gaineco eçarriren duela hura.

Japonés

よく言っておくが、主人はその僕を立てて自分の全財産を管理させるであろう。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

(ecen erraiten ceraucan, ilki adi spiritu satsuá, guiçon horrenganic)

Japonés

それは、イエスが、「けがれた霊よ、この人から出て行け」と言われたからである。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

adituey beçala minço natzaiçue: ceuroc iugea eçaçue erraiten dudanaz.

Japonés

賢明なあなたがたに訴える。わたしの言うことを、自ら判断してみるがよい。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

ala etzarete orhoit ecen oraino çuequin nincela, gauça hauc erraiten nerauzquiçuela?

Japonés

わたしがまだあなたがたの所にいた時、これらの事をくり返して言ったのを思い出さないのか。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

(eta haur erraiten çuen, aditzera emaiten çuela cer herioz hil behar çuen)

Japonés

イエスはこう言って、自分がどんな死に方で死のうとしていたかを、お示しになったのである。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

baina hec heyagoraz iarten ciraden, erraiten çutela, crucifica eçac, crucifica eçac hori.

Japonés

しかし彼らは、わめきたてて「十字架につけよ、彼を十字架につけよ」と言いつづけた。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

(baina haur erraiten çuen haren enseyatzeagatic, ecen berac baçaquian, cer eguiteco çuen)

Japonés

これはピリポをためそうとして言われたのであって、ご自分ではしようとすることを、よくご承知であった。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

baina nic eztut guiçonaganic testimoniageric recebitzen: baina gauça hauc erraiten ditut çuec salua çaiteztençát.

Japonés

わたしは人からあかしを受けないが、このことを言うのは、あなたがたが救われるためである。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

baina cergatic deitzen nauçue iauna, iauna: eta ez eguiten, nic erraiten ditudanac?

Japonés

わたしを主よ、主よ、と呼びながら、なぜわたしの言うことを行わないのか。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

ala guiçonaren arauez gauça hauc erraiten ditut? ala legueac-ere eztitu gauça hauc erraiten?

Japonés

わたしは、人間の考えでこう言うのではない。律法もまた、そのように言っているではないか。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

bercéc erraiten çutén, hitz hauc eztirade deabrua duenarenac: ala deabruac itsuén beguiac irequi ahal ditzaque?

Japonés

他の人々は言った、「それは悪霊に取りつかれた者の言葉ではない。悪霊は盲人の目をあけることができようか」。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

ecen heçaz ichilic eguiten diraden gaucén erraitea-ere deshonestate da.

Japonés

彼らが隠れて行っていることは、口にするだけでも恥ずかしい事である。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,986,499 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo