Usted buscó: loạn luân (Vietnamita - Chino (Simplificado))

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Vietnamita

Chino (Simplificado)

Información

Vietnamita

loạn luân

Chino (Simplificado)

近親性交

Última actualización: 2014-04-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Vietnamita

Điên loạn

Chino (Simplificado)

疯狂

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Vietnamita

loạn luân gia đình

Chino (Simplificado)

family incest

Última actualización: 2023-01-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Vietnamita

Độ hỗn loạn

Chino (Simplificado)

扰动

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo

Vietnamita

rối loạn tâm thần

Chino (Simplificado)

精神病

Última actualización: 2014-07-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Vietnamita

cổng nand luân lýstencils

Chino (Simplificado)

逻辑与非门stencils

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Vietnamita

Điểm kết nối luân lýstencils

Chino (Simplificado)

逻辑连接点stencils

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Vietnamita

cổng nghịch đảo luân lýstencils

Chino (Simplificado)

逻辑翻转器门stencils

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Vietnamita

tìm sự hỗn loạn không có mẫu.

Chino (Simplificado)

发现没有模板图案的扰动 。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Vietnamita

lúc đó, có sự loạn lớn sanh ra vì cớ đạo tin lành.

Chino (Simplificado)

那 時 、 因 為 這 道 起 的 擾 亂 不 小

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Vietnamita

nguyền cho kẻ gieo sự rối loạn trong anh em thà họ tự chặt mình là hơn!

Chino (Simplificado)

恨 不 得 那 攪 亂 你 們 的 人 、 把 自 己 割 絕 了

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Vietnamita

người tham lợi làm rối loạn nhà mình; còn ai ghét của hối lộ sẽ được sống.

Chino (Simplificado)

貪 戀 財 利 的 、 擾 害 己 家 . 恨 惡 賄 賂 的 、 必 得 存 活

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Vietnamita

chốn trầm luân và sự chết nói rằng: lỗ tai chúng tôi có nghe tiếng đồn về nó.

Chino (Simplificado)

滅 沒 和 死 亡 說 、 我 們 風 聞 其 名

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Vietnamita

các dân náo loạn, các nước rúng động; Ðức chúa trời phát tiếng, đất bèn tan chảy.

Chino (Simplificado)

外 邦 喧 嚷 、 列 國 動 搖 .   神 發 聲 、 地 便 鎔 化

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Vietnamita

khốn cho các ngươi, vì các ngươi giống như mả loạn, người ta bước lên trên mà không biết!

Chino (Simplificado)

你 們 有 禍 了 . 因 為 你 們 如 同 不 顯 露 的 墳 墓 、 走 在 上 面 的 人 並 不 知 道

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Vietnamita

tôi chẳng được an lạc, chẳng được bình tịnh, chẳng được an nghỉ; song nỗi rối loạn đã áp đến!

Chino (Simplificado)

我 不 得 安 逸 、 不 得 平 靜 、 也 不 得 安 息 . 卻 有 患 難 來 到

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Vietnamita

vả, không có nước cho hội chúng uống; chúng bèn dấy loạn cùng môi-se và a-rôn.

Chino (Simplificado)

會 眾 沒 有 水 喝 、 就 聚 集 攻 擊 摩 西 、 亞 倫

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Vietnamita

aâm phủ và chốn trầm luân còn ở trước mặt Ðức giê-hô-va thay, phương chi lòng của con cái loài người!

Chino (Simplificado)

陰 間 和 滅 亡 、 尚 在 耶 和 華 眼 前 、 何 況 世 人 的 心 呢

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,922,791 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo