Usted buscó: truyện tranh (Vietnamita - Chino (Simplificado))

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Vietnamita

Chino (Simplificado)

Información

Vietnamita

truyện tranh

Chino (Simplificado)

漫画

Última actualización: 2012-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Vietnamita

vô tranh

Chino (Simplificado)

没有绘画

Última actualización: 1970-01-01
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo

Vietnamita

truyện tranhcomment

Chino (Simplificado)

comic bookcomment

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Vietnamita

vùng chiến tranh 2100

Chino (Simplificado)

warzone 2100

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Vietnamita

chiến tranh giữa các vì sao

Chino (Simplificado)

星球大战

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Vietnamita

một chương trình có giao diện giúp quản lý bộ sưu tập truyện tranh trên gnome

Chino (Simplificado)

用于管理您的漫画藏书的 gnome 界面

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Vietnamita

chiến tranh giữa các vì saoname

Chino (Simplificado)

星球大战name

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Vietnamita

trình xem các kho lưu trữ truyện cười

Chino (Simplificado)

漫画集阅读器

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Vietnamita

trò chơi chiến tranh chiến thuật trực tuyến

Chino (Simplificado)

多人联机策略类战争游戏

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Vietnamita

vì họ trốn gươm, trốn sự chiến tranh kinh khiếp.

Chino (Simplificado)

因 為 他 們 逃 避 刀 劍 、 和 出 了 鞘 的 刀 、 並 上 了 弦 的 弓 、 與 刀 兵 的 重 災

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Vietnamita

một trò chơi chiến tranh nhiều người có một không hai

Chino (Simplificado)

一个特别的多人战争游戏

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Vietnamita

vây phủ tôi bằng lời ghen ghét, và tranh đấu với tôi vô cớ.

Chino (Simplificado)

他 們 圍 繞 我 、 說 怨 恨 的 話 、 又 無 故 地 攻 打 我

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Vietnamita

Ở đây hãy đặt kích cỡ của chổi cần dùng để mô phỏng tranh sơn dầu.

Chino (Simplificado)

在此设定用于模拟油画的笔刷大小。 value of smoothing effect

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Vietnamita

môi kẻ ngu muội vào cuộc tranh cạnh, và miệng nó chiều sự đánh đập.

Chino (Simplificado)

愚 昧 人 張 嘴 啟 爭 端 、 開 口 招 鞭 打

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Vietnamita

ai ưa tranh cạnh ưa tội lỗi; ai xây cất cửa mình cao kiếm điều hư sập.

Chino (Simplificado)

喜 愛 爭 競 的 、 是 喜 愛 過 犯 . 高 立 家 門 的 、 乃 自 取 敗 壞

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Vietnamita

kẻ gian tà gieo điều tranh cạnh; và kẻ thèo lẻo phân rẽ những bạn thiết cốt.

Chino (Simplificado)

乖 僻 人 播 散 分 爭 . 傳 舌 的 離 間 密 友

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Vietnamita

có ai sẽ tranh luận với ta chăng? ví bằng ta nín lặng, quả ta tắt hơi.

Chino (Simplificado)

有 誰 與 我 爭 論 、 我 就 情 願 緘 默 不 言 、 氣 絕 而 亡

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Vietnamita

cố sức để giục lòng tranh đua của những kẻ đồng tộc tôi, và để cứu nấy người trong đám họ.

Chino (Simplificado)

或 者 可 以 激 動 我 骨 肉 之 親 發 憤 、 好 救 他 們 一 些 人

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Vietnamita

chớ nghe truyện huyễn của người giu-đa, và điều răn của người ta trái với lẽ thật.

Chino (Simplificado)

不 聽 猶 太 人 荒 渺 的 言 語 、 和 離 棄 真 道 之 人 的 誡 命

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Vietnamita

chiến tranh lan khắp miền, và trong ngày đó có nhiều người chết mất trong rừng hơn là chết ở dưới luỡi gươm.

Chino (Simplificado)

因 為 在 那 裡 四 面 打 仗 . 死 於 樹 林 的 、 比 死 於 刀 劍 的 更 多

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,910,487,487 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo