Você procurou por: truyện tranh (Vietnamita - Chinês (simplificado))

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Vietnamita

Chinês (simplificado)

Informações

Vietnamita

truyện tranh

Chinês (simplificado)

漫画

Última atualização: 2012-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Vietnamita

vô tranh

Chinês (simplificado)

没有绘画

Última atualização: 1970-01-01
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

truyện tranhcomment

Chinês (simplificado)

comic bookcomment

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

vùng chiến tranh 2100

Chinês (simplificado)

warzone 2100

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

chiến tranh giữa các vì sao

Chinês (simplificado)

星球大战

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

một chương trình có giao diện giúp quản lý bộ sưu tập truyện tranh trên gnome

Chinês (simplificado)

用于管理您的漫画藏书的 gnome 界面

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

chiến tranh giữa các vì saoname

Chinês (simplificado)

星球大战name

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

trình xem các kho lưu trữ truyện cười

Chinês (simplificado)

漫画集阅读器

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

trò chơi chiến tranh chiến thuật trực tuyến

Chinês (simplificado)

多人联机策略类战争游戏

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

vì họ trốn gươm, trốn sự chiến tranh kinh khiếp.

Chinês (simplificado)

因 為 他 們 逃 避 刀 劍 、 和 出 了 鞘 的 刀 、 並 上 了 弦 的 弓 、 與 刀 兵 的 重 災

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

một trò chơi chiến tranh nhiều người có một không hai

Chinês (simplificado)

一个特别的多人战争游戏

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

vây phủ tôi bằng lời ghen ghét, và tranh đấu với tôi vô cớ.

Chinês (simplificado)

他 們 圍 繞 我 、 說 怨 恨 的 話 、 又 無 故 地 攻 打 我

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

Ở đây hãy đặt kích cỡ của chổi cần dùng để mô phỏng tranh sơn dầu.

Chinês (simplificado)

在此设定用于模拟油画的笔刷大小。 value of smoothing effect

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

môi kẻ ngu muội vào cuộc tranh cạnh, và miệng nó chiều sự đánh đập.

Chinês (simplificado)

愚 昧 人 張 嘴 啟 爭 端 、 開 口 招 鞭 打

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

ai ưa tranh cạnh ưa tội lỗi; ai xây cất cửa mình cao kiếm điều hư sập.

Chinês (simplificado)

喜 愛 爭 競 的 、 是 喜 愛 過 犯 . 高 立 家 門 的 、 乃 自 取 敗 壞

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

kẻ gian tà gieo điều tranh cạnh; và kẻ thèo lẻo phân rẽ những bạn thiết cốt.

Chinês (simplificado)

乖 僻 人 播 散 分 爭 . 傳 舌 的 離 間 密 友

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

có ai sẽ tranh luận với ta chăng? ví bằng ta nín lặng, quả ta tắt hơi.

Chinês (simplificado)

有 誰 與 我 爭 論 、 我 就 情 願 緘 默 不 言 、 氣 絕 而 亡

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

cố sức để giục lòng tranh đua của những kẻ đồng tộc tôi, và để cứu nấy người trong đám họ.

Chinês (simplificado)

或 者 可 以 激 動 我 骨 肉 之 親 發 憤 、 好 救 他 們 一 些 人

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

chớ nghe truyện huyễn của người giu-đa, và điều răn của người ta trái với lẽ thật.

Chinês (simplificado)

不 聽 猶 太 人 荒 渺 的 言 語 、 和 離 棄 真 道 之 人 的 誡 命

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

chiến tranh lan khắp miền, và trong ngày đó có nhiều người chết mất trong rừng hơn là chết ở dưới luỡi gươm.

Chinês (simplificado)

因 為 在 那 裡 四 面 打 仗 . 死 於 樹 林 的 、 比 死 於 刀 劍 的 更 多

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,920,318,111 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK