Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
một người mong muốn được đền ơn.
someone eager to repay a debt.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
có phải đó là điều các người mong đợi?
is that what you're waiting for?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nếu máu là điều người mong muốn máu sẽ đổ.
if blood is your desire, blood shall flow.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Điều mày mong mỏi mòn đủ để trở thành sự thực.
what you wish for hard enough comes true.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tôi cần trở thành người mà mọi người mong muốn.
i need to become the man he hoped i could be.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bóng tối kéo dài, và mọi người mong mặt trời trở lại.
as the dark days drag on, everybody yearns for the sun to come back.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
các người mong ước những điều hoàn toàn không có thật.
you wish things weren't what they are.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ba mong con làm được điều tốt nhất.
i hope you make the best of it.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bây giờ, bố không mong con sẽ hiểu...
now, i don't expect you to understand...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
con biết jane sẽ mong con bên cạnh chị ấy.
i know that jane would wish me to be with her.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bố không mong con sẽ đồng ý, nhưng...
i don't expect you to say yes, but...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sẽ có nhiều người mong rằng cậu ko làm được, nhưng cậu sẽ hoàn thành.
there's gonna be a lot of people who wish you didn't, but you do.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ba mong con có sức mạnh để bắt đầu lại từ đầu.
i hope you have the strenght to start all over again.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
brody, em đã chờ đợi mỏi mòn trong 6 năm.
brody, i hung on for six years.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cô cứ mong con người ta làm những chuyện đúng đắn.
you're looking for people to do the right thing.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
phải rồi, tao mong con ả chết rục xương ở địa ngục đi.
- he's a charmer. - yeah, i hope she rots in hell.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ta mong con cưới al sah-him vì đó là nguyện vọng của ta.
i expect you to marry al sah-him because it is my will.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bây giờ thì debbie đã có một đứa con, tôi nghĩ nó sẽ là một người mẹ tốt và tôi rất mong con nó đem lại cho nó nhiều niềm vui như nó đã đem lại cho tôi.
(paul) now that debbie has a child, i think she'll be a great mother and i do hope that her child brings her as much pleasure as she has brought me.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
philip và mẹ đã lấy nhau được 17 năm và mẹ mong con ít nhất sẽ tôn trọng tình cảm của mẹ.
hey, man, watch the leather. keep moving.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ta cứ mong con có thể vui vì có khách thăm, nhưng ta thấy giai đoạn điều chỉnh phải tiếp tục rồi.
well, i was hoping you might be up for a visitor... but i see that our adjustment period continues.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: